Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne touche pas , artiest - Danakil, Natty Jean met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danakil, Natty Jean
Refrain
Ne touche pas à ma dignité
Ne touche pas à mon identité
Ne touche pas à ma personnalité
Ne touche pas à mes défauts mes qualités
BALIK
J’habite un monde parfait, fait de reflet et d’argent, Si tu veux mon ami tu
peux y entrer maintenant,
Pauvre hommes que nous sommes, Chacun s’accroche à son destin, est-ce que vous
voyez?
Vivre et faire vivre les siens, Et chez moi tu pourras travailler,
il y à tout à y gagner,
Argent, amour, célébrité, mais il faudra changer.
NATTY
N’abuse pas de ma mentalité
N’abuse pas de mon hospitalité
Toi retourne d’où tu viens si tu ne sais pas où aller
Moi je veux rester chez moi quand mm on est moins divisé
Je ne veux pas de mon déguisé et si je me bats pour garder pour intimité,
C’est que la ou tu sais le système est déguisé, Je ne veux pas qu’ils
m’obligent qu’ils me changent les idées
Dailleurs il faut un visa dis moi «see «moi tu vois la galère,
Je sens le mauvais climat, dis leurs quand même que nous sommes citoyens du
monde, Ça devrait rouler puisque qu’ils disent que la terre est ronde
Refrain x2
Ne touche pas à ma dignité
Ne touche pas à mon identité
Ne touche pas à ma personnalité
Ne touche pas à mes défauts mes qualités
BALIK
Oh non tu ne m’as pas compris, J’accepte tes qualités, ainsi que l’hospitalité,
Que tu ma toujours témoigné, Mais pour vivre à mes côtés, évoluer sous mes
lumières, tu devras faire le nécessaire puisse le bonheur t'éclate, Poussé,
accepte mes conditions, tu finiras par t’accommoder,
La vie est douce de mon côté, viens, mais il faudra changer.
NATTY
Moi je veux vivre simplement, partager des sentiments, mais pas question de
changements,
Tout ce que tu dis est tentent, mais j’entends trop de cris, j’entends trop de
bruit, je m’attends à ce qu’on me parle d’identité nationalité, trop de frères
déjà là-bas à qui sa fait tant de mal, je veux bien passer là-bas,
juste le temps d’une escale, ce n’est pas grave on s’en fou on est fou et on
joue
La chaleur le soleil nous on partage tout je suis qui je suis et puis je ne
bouge pas,
Ces choix ces principes je ne les touche pas, si il y à respect je reste et
puis chacun sa destiné, on peut choisir de partir mais on ne choisit pas où on
est
Refrain
(Merci à Navi pour cettes paroles)
Refrein
Raak mijn waardigheid niet aan
Raak mijn identiteit niet aan
Raak mijn persoonlijkheid niet aan
Raak mijn fouten niet aan, mijn kwaliteiten
BALIK
Ik bewoon een perfecte wereld, gemaakt van reflectie en zilver, als je wilt dat mijn vriend jou
kan het nu invoeren,
Arme mannen die we zijn, ieder klampt zich vast aan zijn lot, nietwaar?
zie je wel?
Leef en maak je eigen leven, en met mij kun je werken,
er is alles te winnen,
Geld, liefde, roem, maar het zal moeten veranderen.
NATTY
Maak geen misbruik van mijn mentaliteit
Maak geen misbruik van mijn gastvrijheid
Je gaat terug waar je vandaan kwam als je niet weet waar je heen moet
Ik, ik wil thuis blijven als mm we minder verdeeld zijn
Ik wil mijn vermomming niet en als ik vecht voor privacy,
Het is dat waar je weet dat het systeem is vermomd, ik wil ze niet
laat me van gedachten veranderen
Trouwens, je hebt een visum nodig, zeg me "zie me, je ziet de rotzooi,
Ik ruik slecht weer, vertel ze hoe dan ook dat we burgers zijn van de
wereld, het zou moeten rollen omdat ze zeggen dat de aarde rond is
Koor x2
Raak mijn waardigheid niet aan
Raak mijn identiteit niet aan
Raak mijn persoonlijkheid niet aan
Raak mijn fouten niet aan, mijn kwaliteiten
BALIK
Oh nee je begreep me niet, ik accepteer je kwaliteiten, evenals gastvrijheid,
Dat je altijd tegen me getuigde, Maar om aan mijn zijde te leven, om te evolueren onder mijn
lichten, zul je moeten doen wat nodig is zodat het geluk in je barst, geduwd,
accepteer mijn voorwaarden, je zult ermee in het reine komen,
Het leven is lief aan mijn kant, kom, maar het zal een verandering vergen.
NATTY
Ik wil eenvoudig leven, gevoelens delen, maar geen kwestie van
veranderingen,
Alles wat je zegt is proberen, maar ik hoor te veel geschreeuw, ik hoor te veel
lawaai, ik verwacht dat mensen met me praten over identiteit nationaliteit, te veel broers
al daar aan wie het zoveel pijn doet, ik wil daar overgaan,
gewoon de tijd van een tussenstop, het maakt ons niet uit, we zijn gek en we
Wang
De hitte de zon we delen alles ik ben wie ik ben en dan doe ik het niet
Beweeg niet,
Deze keuzes, deze principes raak ik niet aan, als er respect is, blijf ik en
dan is ieder zijn lot, we kunnen ervoor kiezen om te vertrekken, maar we kiezen niet waar we
is
Refrein
(Met dank aan Navi voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt