мегаполис - макулатура
С переводом

мегаполис - макулатура

  • Альбом: детский психиатр (чистовой)

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:26

Hieronder staat de songtekst van het nummer мегаполис , artiest - макулатура met vertaling

Tekst van het liedje " мегаполис "

Originele tekst met vertaling

мегаполис

макулатура

Оригинальный текст

бессонница, гомер и нед фландерс

решая простейший вопрос, поругались

мне было неплохо, когда мы расстались,

но в руках все ломалось, во мне много страсти

и я думал, мы будем вместе до старости

и я утешал себя, все это временно

даже курил на работе в перерыв обеденный

вы помиритесь и она от тебя забеременнеет

из петербурга в москву и появятся сбережения

здоровые зубы, и возможно поженитесь

общие вещи, долго и счастливо, как в сказке

и твой роман переведут на испанский

вы поедите в Европу, виза, исколесите весь ад аэропорт, как у взрослых, вернетесь назад

пойдете перекусить в ресторане «Тануки»

и с недоумением вспомните об этой короткой разлуке,

а пока я хочу, чтобы вы все сдохли, суки

не удается подключиться к сети на ноутбуке

каждый день глотаю шпагу, дрочу стирая в кровь шнягу

рву жопу об туалетную бумагу, ладно

спускаюсь по лестнице, выхожу из парадной

я пил все воскресенье, а не только субботу

опоздал на работу, трамвай едет долго, ебано

не пали блядей в паленом дольчи и габана

страдай и чисти зубы, страдай в тесном лифте

страдай, как дурак Сперанский, расстегивая лифчик

я всего лишь муравей в большом городе пусто

остановка метро автово я встал и проснулся

не подходите ко мне на улице, я прекрасен

я несчастен, не вооружен, но чертовски опасен

кто я в мегаполисе?

кто ты?

пьяный клоун Красти

как проспать приближение старости и недостаток страсти?

когда солнце передохло, я проснулся и вышел

человек в грязи валялся, похожий на пыльный телевизор

как будто он упал с крыши, и молча тихо разбился

я бы хотел съесть его на завтрак вместе со стеклами

пыльный вечер утро задыхается в пепельнице

постирать одеяло спрятаться от дневного света

во сне приходит линч говорит меня зовут дэвид,

а ты вместе с последним трамваем исчезнешь

что сказать незнакомцу, как повернуть голову,

когда в метро тебе дышат в ухо протухшим гноем

истории обрываются в чужом зловонном дыхании

пепельница утра торчит из каждой гортани

я вижу тебя вместо всех билетов в кино и клубы

вижу твои глаза, растоптанные в городских лужах

заворачиваю за угол и жду когда меня ножом задушат

с газетой «работа"под мышкой мне всегда скучно

умирать неинтересно, ползать в плевках и открытках

которые раздает на углу пожилой мистер

следующая жизнь будет красивой и чистой

стать тем, что не воняет, например растительной пищей

увидеть тебя из витрины для вегетарианцев

ждать, когда любитель пост-хардкора со мной расправится

или завянуть вечером сдохнув без фотосинтеза

меня ждет страстная гибель от недостатка солнца

я заснул в вагоне метро проснулся в маршрутке

каждую минуту собирая возможные случаи смерти

когда-нибудь я сдохну и ничего не случится вокруг

в морге платят двести рублей за каждый вымытый труп

не подходите ко мне на улице, я прекрасен

я несчастен, не вооружен, но чертовски опасен

кто я в мегаполисе?

кто ты?

пьяный клоун Красти

как проспать приближение старости и недостаток страсти?

Перевод песни

slapeloosheid, homer en ned vlaanderen

het oplossen van de eenvoudigste vraag, ruzie

Ik voelde me goed toen we uit elkaar gingen

maar alles brak in mijn handen, ik heb veel passie

en ik dacht dat we tot op hoge leeftijd samen zouden zijn

en ik troostte mezelf, dit alles is tijdelijk

zelfs gerookt op het werk tijdens de lunchpauze

je sluit vrede en ze wordt zwanger van jou

van St. Petersburg naar Moskou en besparingen zullen verschijnen

gezonde tanden, en misschien trouwen

gewone dingen, nog lang en gelukkig, zoals in een sprookje

en je roman wordt in het Spaans vertaald

je gaat naar Europa, een visum, reist de hele hel over de luchthaven, zoals volwassenen, kom terug

ga een hapje eten bij restaurant Tanuki

en denk met verbijstering aan deze korte scheiding,

in de tussentijd wil ik dat jullie allemaal sterven, teven

kan geen verbinding maken met netwerk op laptop

elke dag slik ik een zwaard in, masturbeer, wis shnyag in bloed

mijn kont scheuren op wc-papier, oké

Ik ga de trap af, ik verlaat de voordeur

Ik dronk de hele zondag, niet alleen zaterdag

laat op het werk, de tram rijdt voor een lange tijd, fucking

val geen hoeren in geschroeide dolci en gabana

lijden en je tanden poetsen, lijden in een krappe lift

lijd als een dwaas Speransky, je bh losknopend

Ik ben gewoon een mier in een lege grote stad

metrohalte avtovo Ik stond op en werd wakker

kom niet naar me toe op straat, ik ben mooi

Ik ben ongelukkig, ongewapend, maar verdomd gevaarlijk

wie ben ik in de metropool?

wie ben jij?

Dronken Krusty de Clown

hoe te slapen door de nadering van ouderdom en gebrek aan passie?

toen de zon stierf, werd ik wakker en ging naar buiten

een man lag in de modder en zag eruit als een stoffige tv

alsof hij van het dak viel en stilletjes neerstortte

Ik zou het graag als ontbijt eten samen met een bril

stoffige avond ochtend stikt in een asbak

een deken wassen verstoppen voor daglicht

Lynch komt in een droom, zegt dat mijn naam David is,

en jij, samen met de laatste tram, zal verdwijnen

wat je tegen een vreemde moet zeggen, hoe je je hoofd moet draaien,

als ze rotte pus in je oor inademen in de metro

verhalen breken af ​​in de stinkende adem van iemand anders

een asbak van ochtendstengels uit elk strottenhoofd

Ik zie jou in plaats van alle kaartjes voor de bioscoop en clubs

Ik zie je ogen vertrapt in de stadsplassen

Ik draai de hoek om en wacht om gewurgd te worden met een mes

met de krant "werk" onder mijn arm verveel ik me altijd

sterven is niet interessant, spugen kruipen en ansichtkaarten

op de hoek uitgedeeld door een oudere Mr.

het volgende leven zal mooi en schoon zijn

iets worden dat niet stinkt, zoals plantaardig voedsel

tot ziens vanuit het raam voor vegetariërs

wacht tot de post-hardcore liefhebber met mij afrekent

of 's avonds verwelken, sterven zonder fotosynthese

een hartstochtelijke dood wacht mij door gebrek aan zon

Ik viel in slaap in de metro werd wakker in de minibus

elke minuut mogelijke doden verzamelen

op een dag zal ik sterven en zal er niets gebeuren in de buurt

in het mortuarium betalen ze tweehonderd roebel voor elk gewassen lijk

kom niet naar me toe op straat, ik ben mooi

Ik ben ongelukkig, ongewapend, maar verdomd gevaarlijk

wie ben ik in de metropool?

wie ben jij?

Dronken Krusty de Clown

hoe te slapen door de nadering van ouderdom en gebrek aan passie?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt