Hieronder staat de songtekst van het nummer Никто , artiest - макулатура met vertaling
Originele tekst met vertaling
макулатура
парень с тоннелями обнял нас после выступления,
а я думал разрыдаюсь у него на плече как педик
ведь я уже старше чем был достоевский федор михалыч
в день когда его в шутку почти расстреляли
я старше чем ян кертис и алексей перминов
лучше быть живым или мертвым жизнь оказалась длинной
журналистом писателем водителем в детстве
я не мечтал стать никем и сбылось если честно
я никто то есть реализовался по полной всерьез
катаюсь по городам как молодой чинаски довожу до слез
женщин выкину модные шмотки переоденусь в никто
лайл энд скотт кархарт на хуй олимпийки и пальто
отращу ебучую бороду лесничего выглядеть кончено
что-то сломалось во мне пропала даже озабоченность
еблей я никто на горе стоит никто хуй его
метров сто кто тебя ебал никто
гомосня юдоль печали мы такой не узнаем
гомосексуалисты от боли кричали когда друг на друга кончали,
а я мечтаю на речке вуокса этим летом
случайно застрелиться строительным пистолетом
как ты там лена в унылом городе кемерово
может быть все еще хочешь от меня забеременеть,
а я думал о нас как хорошо нам было когда мы жили
напротив останкинской башни в просторной квартире
а этим утром достаточно велика вероятность
открытого рта и вставленного туда пистолета
меня вдруг пронзает страх резкий выстрел
кажется этот гвоздь застрял у меня в мозгах
достоевщина буковщина кафкианство
менты проститутки попрошайки в инвалидных колясках
на вокзале пришло осознание моя жизнь пуста
потерял телефон документы надежду на счастье
я никто еду из ниоткуда в никуда как ебаный
петр пустота лучше бы тогда у меня не встал
давайте сделаем вид что не настал мой юбилей
и что не было всех этих лет папе привет
de man met de tunnels omhelsde ons na de show,
en ik dacht dat ik als een flikker op zijn schouder in tranen zou uitbarsten
omdat ik al ouder ben dan Fjodor Mikhalych Dostojevski was
op de dag dat hij bijna als grap werd neergeschoten
Ik ben ouder dan Jan Curtis en Alexey Perminov
beter levend of dood het leven bleek lang te zijn
journalist schrijver chauffeur als kind
Ik droomde er niet van om een niemand te worden en het is uitgekomen om eerlijk te zijn
Ik ben niemand, dat wil zeggen, volledig gerealiseerd serieus
Ik rijd door de steden als een jonge Chinaski die ik tot tranen breng
Ik zal modieuze kleding voor vrouwen weggooien en in niemand veranderen
lyle en scott carhart neuken olympische spelen en jassen
Laat een verdomde boswachtersbaard groeien om eruit te zien alsof het voorbij is
er brak iets in mij, zelfs de bezorgdheid verdween
neuk me niemand staat op de berg niemand neuk hem
honderd meter die jou heeft geneukt niemand
homoseksueel dal van verdriet we herkennen dit niet
homoseksuelen schreeuwden het uit van de pijn toen ze klaar waren met elkaar,
en ik droom deze zomer op de Vuoksa rivier
schiet jezelf per ongeluk neer met een bouwpistool
hoe gaat het met je Lena in de saaie stad Kemerovo
misschien wil je nog wel van mij zwanger worden,
en ik dacht aan ons hoe goed het voor ons was toen we leefden
tegenover de Ostankino-toren in een ruim appartement
en vanmorgen is de kans vrij groot
mond open en een pistool erin gestoken
Ik word plotseling doorboord door angst voor een scherp schot
het lijkt erop dat deze nagel in mijn brein zit
Dostojevsjchina Boekovshchina Kafkaïsme
politie prostituees bedelaars in rolstoelen
op het station kwam het besef dat mijn leven leeg is
verloren telefoondocumenten hoop op geluk
Ik ben niemand die van nergens naar nergens gaat zoals een fucking
peter leegte het zou beter zijn dan dat ik niet opstond
laten we doen alsof mijn verjaardag niet is gekomen
en dat er al die jaren niet waren, papa hallo
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt