Это осень - Ольга Кормухина
С переводом

Это осень - Ольга Кормухина

Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
235420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Это осень , artiest - Ольга Кормухина met vertaling

Tekst van het liedje " Это осень "

Originele tekst met vertaling

Это осень

Ольга Кормухина

Оригинальный текст

Слов больше нет… Засыхаю осенними письмами.

Рыжий рассвет утонул под опавшими листьями.

Снова пою, удержаться нет сил, и не хочется.

Кто-то сказал, что осенний синдром одиночества.

Припев:

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Это осень … Это осень …

А ржавый город вокруг, даже там, где окрашен в зелёное.

Брызнув дождем, небо выльется влагой соленою.

И рыжий кот, безнадежно осипший от холода.

Гимн пропоет, в тишине опустевшего города.

Припев:

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Это осень … Это осень …

Проигрыш.

Слов больше нет… Засыхаю осенними письмами.

Рыжий рассвет утонул под опавшими листьями.

Припев:

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Мы споем, заплачем — это русский стиль.

А как еще иначе душу отвести?

Это осень … Это осень …

Это осень …

Перевод песни

Er zijn geen woorden meer... Ik droog op met herfstbrieven.

Rode dageraad verdronk onder de gevallen bladeren.

Ik zing opnieuw, ik heb geen kracht om weerstand te bieden, en ik wil het ook niet.

Iemand zei dat herfst-eenzaamheidssyndroom.

Refrein:

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

Het is herfst... Het is herfst...

En de roestige stad is overal, zelfs waar het groen is geverfd.

Spetterend van de regen, zal de lucht uitstromen met zoutig vocht.

En een rode kat, hopeloos hees van de kou.

De hymne wordt gezongen in de stilte van de verlaten stad.

Refrein:

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

Het is herfst... Het is herfst...

Verliezen.

Er zijn geen woorden meer... Ik droog op met herfstbrieven.

Rode dageraad verdronk onder de gevallen bladeren.

Refrein:

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

We zullen zingen, we zullen huilen - dit is de Russische stijl.

Hoe kun je anders je ziel wegnemen?

Het is herfst... Het is herfst...

Het is herfst...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt