Hieronder staat de songtekst van het nummer Etc… , artiest - Yves Jamait met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Jamait
Il faudrait que j’arrête de ne pas faire de sport
Que je fasse une escale dans mes vagabondages
Je me donne trop en spectacle, il faut qu' je fasse relâche
Et que je coupe enfin ce poil que j’ai dans la main
Il faudrait que je cesse de boire plus que convenu
Que je tienne mes promesses sans qu’elles ne se diluent
Dans le rouge attrayant de ce vin délectable
Qui réduit à néant mon côté respectable
Il faudrait que j’arrête de trousser la fée verte
Qui ne me transformera jamais en poète
Et les pensées profondes dans lesquelles je me noie
Je devrais les cerner avec un regard froid
Et je remets au lendemain ce que j’ai pas su faire hier
Et je vais feignant l’effort, je ne peux pas dire que j’en sois fier
A chaque jour suffit sa peine
Et cetera
Faut-il être un peu con pour vivre sans la mode
Et ostensiblement en ignorer les codes?
A partir de bientôt, en bon consommateur
Je ferai de toutes marques la base de mes valeurs
Je tire sur le mégot trop souvent, je l’avoue
Aux croisés du tabac qui se soucient de nous
Je prends une bouffée, une pensée m’effleure
«Les couloirs de la mort seront-ils non-fumeurs ?»
Pour être un vrai winner, un battant, un killer
Il faudrait que j' me lève aux aurores, comme une fleur
La nuit portant conseil, je la suis jusqu'à tard
Et quand je me réveille, je suis déjà en r' tard
Le temps sale mes tempes et tend à me prouver
Que j' vais mourir, c’est sûr, d’arrêter d' respirer
J’ai beau me dire que vivre c’est mourir quand même
J’ai du mal quant à la perspective du chrysanthème
Ik moet stoppen met niet sporten
Laat me een tussenstop maken in mijn omzwervingen
Ik pronk met te veel, ik moet een pauze nemen
En ik heb eindelijk dit haar dat ik in mijn hand heb geknipt
Ik moet stoppen met meer drinken dan afgesproken
Dat ik mijn beloften nakom zonder dat ze verwateren
In het aantrekkelijke rood van deze verrukkelijke wijn
Dat vernietigt mijn respectabele kant
Ik moet stoppen met het binden van de groene fee
Wie zal mij nooit in een dichter veranderen?
En de diepe gedachten waarin ik verdrink
Ik zou ze met een koude blik moeten inlijsten
En ik stel uit tot morgen wat ik gisteren niet kon doen
En ik veins inspanning, kan niet zeggen dat ik er trots op ben
Elke dag heeft genoeg van zijn
Et cetera
Moet je een beetje dom zijn om zonder mode te leven?
En ogenschijnlijk de codes negeren?
Vanaf binnenkort, als goede consument
Ik zal van alle merken de basis maken van mijn waarden
Ik schiet te vaak op de kont, ik geef het toe
Aan tabakskruisvaarders die om ons geven
Ik neem een trekje, een gedachte schiet door mijn hoofd
"Zal de dodencel rookvrij zijn?"
Om een echte winnaar, een vechter, een moordenaar te zijn
Ik zou bij zonsopgang moeten opstaan, als een bloem
De nacht met advies, ik volg haar tot laat
En als ik wakker word ben ik al laat
Tijd bevuilt mijn slapen en heeft de neiging me te bewijzen
Dat ik ga sterven, dat is zeker, om te stoppen met ademen
Het maakt niet uit hoeveel ik mezelf wijs dat leven is toch doodgaan
Ik heb moeite met het perspectief van de chrysant
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt