Hieronder staat de songtekst van het nummer En deux mots , artiest - Yves Jamait met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Jamait
Comment te dire ce que je ressens près de toi?
Je n’ose imaginer ce que par ton absence
Ma vie aurait été, tellement l’insouciance
Vient effacer les doutes quand tu es dans mes bras
Comment te dire encore quand, les paupières closes
Je promène ma main sur ta peau de satin
Et qu’en ouvrant les yeux, mon regard se pose
Et s’apaise en voyant ton sourire serein
Et s’apaise en voyant ton sourire serein?
Mais je n’ai pas les mots
Pour le dire en deux mots
J’ai pas les mots qu’il faut
Pour le dire en deux mots
Comment articuler ce que par habitude
Ou par le temps qui passe ou par trop de pudeur
J’ai laissé se confiner dans la désuétude
D’un quotidien dont tu es l’unique douceur?
Je voudrais te parler de ces petits bonheurs
Que tu as su semer sur nos deux solitudes
Sans lesquels je n’aurais qu’une moitié de cœur
Et te dire mes regrets de mon ingratitude
Et te dire mes regrets de mon ingratitude
Je pourrais tout te dire du moindre de tes gestes
De la pointe du jour jusqu’au bout de la nuit
De tes baisers salés, de leur goût qui me reste
Quand je crève tout seul dans l’hôtel de l’ennui
J’aimerais te raconter ton corps à chaque rime
Et les vers que je puise dans chacun de tes yeux
Te parler de ton cul, ô poème sublime
Et parler de ta bouche quand on est tous les deux
Et parler de ta bouche quand on est tous les deux
Non, je n’ai pas les mots
Pour le dire en deux mots
J’ai pas les mots qu’il faut
Pour le dire en deux mots
Comment te dire ce que je ressens près de toi?
Je n’ose imaginer ce que par ton absence
Ma vie aurait été, tellement l’insouciance
Vient effacer les doutes quand tu es dans mes bras
Hoe vertel ik je wat ik om je heen voel?
Ik durf me niet voorstellen wat door je afwezigheid
Mijn leven zou zo zorgeloos zijn geweest
Kom de twijfels uitwissen als je in mijn armen bent
Hoe vertel je opnieuw wanneer, met gesloten oogleden
Ik strijk met mijn hand over je satijnen huid
En als ik mijn ogen open, landt mijn blik
En kalmeert het zien van je serene glimlach
En kalmeert het zien van je serene glimlach?
Maar ik heb de woorden niet
Om het in twee woorden te zeggen
Ik heb niet de juiste woorden
Om het in twee woorden te zeggen
Hoe verwoord je wat uit gewoonte?
Of door het verstrijken van de tijd of door te veel bescheidenheid
Ik ging weg om in onbruik te raken
Van een dagelijks leven waarvan jij de enige zoetheid bent?
Ik wil je graag vertellen over deze kleine geneugten
Dat je wist hoe je moest zaaien op onze twee eenzaamheid
Zonder welke zou ik maar een half hart hebben
En vertel je mijn spijt voor mijn ondankbaarheid
En vertel je mijn spijt voor mijn ondankbaarheid
Ik zou je alles kunnen vertellen bij elke beweging
Van zonsopgang tot zonsondergang
Van je zoute kussen, van hun smaak die ik nog heb
Als ik alleen sterf in het vervelingshotel
Ik zou je elk rijmpje over je lichaam willen vertellen
En de verzen die ik uit elk van je ogen trek
Praat met je over je kont, oh subliem gedicht
En praat over je mond als we samen zijn
En praat over je mond als we samen zijn
Nee, ik heb de woorden niet
Om het in twee woorden te zeggen
Ik heb niet de juiste woorden
Om het in twee woorden te zeggen
Hoe vertel ik je wat ik om je heen voel?
Ik durf me niet voorstellen wat door je afwezigheid
Mijn leven zou zo zorgeloos zijn geweest
Kom de twijfels uitwissen als je in mijn armen bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt