Adieu à jamais - Yves Jamait
С переводом

Adieu à jamais - Yves Jamait

Альбом
De verre en vers
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
209390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adieu à jamais , artiest - Yves Jamait met vertaling

Tekst van het liedje " Adieu à jamais "

Originele tekst met vertaling

Adieu à jamais

Yves Jamait

Оригинальный текст

Depuis qu’t'étais partie

Je m’habillais d’ennui

Pour aller pleurer ma bière dans un rade

Je rentrais tout l’temps seul

Un peu après minuit

Sans jamais soulager mes gonades

Comme un collier sans chien

Je m’sentais inutile

Dur de calmer un coeur SDF

Des torrents de remords

Venaient mouiller mes cils

Dans c’t'état on cherche pas d’rimes en «f»

Mais aujourd’hui les choses ont changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Comme un doigt et son ongle, on était si soudés

Qu’on incarnait luxe, calme et volupté

Collés comme des aimants

Les amants s’sont aimés

Mais l’amour a des pôles opposés

Toi et moi, tous les deux, nous ne faisions qu’un

Comment ne pas être mégalo

Et si dans mes yeux se reflétaient les tiens

Les miens dans les tiens semblaient beaux

Mais aujourd’hui les choses ont changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

J’ai bien failli perdre la tête et la raison

Finalement, j’ai perdu ma casquette

Et elle s’est envolée avec mes illusions

Pour me rev’nir d’une main fluette

Je n’sais plus qui, de ma main ou bien de la sienne

Caressa l’espoir d’un rendez-vous

Mais me voilà planté au milieu d’un Eden

Enfin moi, je devrais dire «nous»

Car pour mes gonades tout a changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Adieu

Перевод песни

Sinds je vertrok

Ik kleedde me uit verveling

Om mijn bier te gaan huilen in een haven

Ik kwam altijd alleen thuis

Iets na middernacht

Zonder ooit mijn geslachtsklieren te verlichten

Als een halsband zonder hond

Ik voelde me nutteloos

Moeilijk om een ​​dakloos hart te kalmeren

Torrents van spijt

Kwam om mijn wimpers nat te maken

In deze staat zijn we niet op zoek naar rijmpjes op "f"

Maar vandaag zijn de dingen veranderd

Luisteren naar het geluid van haar lichaam, wat een voet!

Vaarwel, nu, voor altijd, voor altijd

Naar het leven, naar de dood, naar het leven, naar de dood

en aftellen

Als een vinger en een nagel, we waren zo strak

Dat we luxe, rust en wellust belichaamden

Plak als magneten

De geliefden werden verliefd

Maar liefde heeft tegengestelde polen

Jij en ik, wij tweeën waren één

Hoe niet megalomaan te zijn?

En als in mijn ogen de jouwe weerspiegeld

De mijne in de jouwe zag er prachtig uit

Maar vandaag zijn de dingen veranderd

Luisteren naar het geluid van haar lichaam, wat een voet!

Vaarwel, nu, voor altijd, voor altijd

Naar het leven, naar de dood, naar het leven, naar de dood

en aftellen

Ik verloor bijna mijn verstand en mijn reden

Uiteindelijk verloor ik mijn pet

En ze vloog weg met mijn illusies

Om bij mij terug te komen met een slanke hand

Ik weet niet wie, mijn hand of de zijne

Streelde de hoop op een date

Maar hier sta ik in het midden van een Eden

Nou ik, ik zou moeten zeggen "wij"

Want voor mijn geslachtsklieren is alles veranderd

Luisteren naar het geluid van haar lichaam, wat een voet!

Vaarwel, nu, voor altijd, voor altijd

Naar het leven, naar de dood, naar het leven, naar de dood

en aftellen

Vaarwel, nu, voor altijd, voor altijd

Naar het leven, naar de dood, naar het leven, naar de dood

en aftellen

Tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt