Mariana - Xeg
С переводом

Mariana - Xeg

Год
2009
Язык
`Portugees`
Длительность
175560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mariana , artiest - Xeg met vertaling

Tekst van het liedje " Mariana "

Originele tekst met vertaling

Mariana

Xeg

Оригинальный текст

Yo mariana

Eu ando-te a mancar o panorama

E esses dreads com que andas é gente que não em engana

Tu eras grande dama grande rabo granda mama

Andas com cara de drama

Sinto-te a perder a chama

De dia para dia

De semana para semana

Perdeste quase 10 quilos, tipo vegetariana

Yo dama pára, já toda a gente repara

Que andas com má cara, é olheira que não sara

Eu sei que tu és nova

É o diabo a por-te à prova

A diversão que tá na moda

É alucinação e droga

Sempre foste responsável, educada, amavel

Meiga doce amigável, bonita forte e saudável

Surpreendeste-me com o que parecia impensável

Acabaste com três anos de uma relação estável

O teu damo era sbem, com o emprego que tem

Tinha dado entrada para uma casa e para um carro tambem

Passeava a tua filha, ia às compras com a tua mãe

Respeitava-te e amava-te como ninguém

O fez ou o fará, vai ver como ele está

Devias dar mais atenção, devias falar com o rapaz

Tens a vida pela frente o que vai na tua mente

Foste mãe adolescente, dura e sobrevivente

E agora de repente parece que desististe

Pensa ao menos na tua filha.

tou farto disto!

Bazas ela fica só, em casa com a avó

Devias dar mais atenção e fazer-lhe uns totós

Ela andava sempre alegre, a falar alto e aos berros

Hoje o sorriso mais leve, tem de ser puxado a ferros

Porque ela percebe, o mau ambiente

Sete anos de idade, a miuda é inteligente

O teu ex-damo foi para ela um pai de verdade

Acho que este novo agora nem o nome dela sabe

Ele nunca trabalhou, nem se orientou

Cabeça sempre no chão tipo parece um robô

Nunca fez nada pela vida, noite droga batida

Cabeça fodida, não diz duas de seguida

Muita coisa que eu sei, a tua mãe coitadinha

Quando vai à mercearia chora o ombro da minha

Quando a gente se conheceu, eu lembro de tu dizeres

O que ganhares na noite, na noite vais perder

O que é que mudou em ti, que se passa por ai

Até o emprego que tu tinhas, tu bazaste só assim

Faltas consecutivas, birras com as colegas

E para o fim já lá ias, sobre o efeito dessa merda

Tu eras bem diferente, bem disposta sorridente

E ver-te sair à noite acontecia raramente

Mas hoje é quase sempre, os dias não importa

Sempre um carro diferente, a vir-te buscar a porta

Se tu fosses uma old, sempre pura e girou

A beber e a fumar chamon e depois se enterrou

Mas não pelo contrário, até fazias comentários

Como é que alguém hoje em dia podia ser tão otário

Afinal tu hoje tocas, mesmas escalas e notas

De quem fazias troça, não falas em notas

A pastilha traz a moca, a aceleração provoca

E aquilo que mais me choca é tares enterrada na coca

E as tuas companhias que te vejo nestes dias

São dreads que dizias com que nunca falarias

Aqui ninguém dá nada, muito menos nessa vida

Cheira coca todos os dias, já sei qual é a batida

Yo mariana

Qual é o drama, muda de panorama

Yo muda de panorama…

Перевод песни

Jo mariana

Ik hinkel door het panorama

En die dreads waar je mee rondloopt zijn mensen die mij niet voor de gek houden

Je was een geweldige dame, grote reet, grote mama

Je ziet eruit als een drama

Ik voel dat je de vlam verliest

van dag tot dag

Van week tot week

Je bent bijna 10 kilo afgevallen, vegetarisch type

Yo dama stop, iedereen merkt het

Dat je een slecht gezicht hebt, het zijn donkere kringen die niet genezen

Ik weet dat je jong bent

Het is de duivel die je op de proef stelt

Het plezier dat in de mode is

Het is hallucinatie en drugs

Je was altijd verantwoordelijk, beleefd, vriendelijk

Lief lief vriendelijk, behoorlijk sterk en gezond

Je verraste me met wat ondenkbaar leek

Je eindigde met drie jaar een stabiele relatie

Je damo was slim, met de baan die hij heeft

Ik had een aanbetaling gedaan voor een huis en ook voor een auto

Je dochter ging wandelen, ging winkelen met je moeder

Ik respecteerde en hield van je als geen ander

Heeft of gaat doen, ga eens kijken hoe het met hem gaat

Je zou beter moeten opletten, je zou met de man moeten praten

Je hebt het leven voor je, waar denk je aan

Je was een tienermoeder, stoer en overlevend

En nu lijkt het ineens alsof je het hebt opgegeven

Denk in ieder geval aan je dochter.

Ik ben dit zat!

Bazas is ze alleen, thuis bij haar oma

Je zou beter moeten opletten en er wat nerds van moeten maken

Ze was altijd blij, praatte luid en schreeuwde

Tegenwoordig moet de lichtste glimlach met ijzers worden getrokken

Omdat ze zich realiseert, de slechte omgeving

Zeven jaar oud, het meisje is slim

Je ex-vriend was een echte vader voor haar

Ik denk dat deze nieuwe haar naam niet eens meer weet

Hij werkte nooit, noch leidde hij zichzelf

Hoofd altijd op de grond als een robot

Nooit niets gedaan voor de kost, nachtelijke dope beat

Kop naar de klote, zeg niet twee op een rij

Veel dingen weet ik, je arme moeder

Als je naar de supermarkt gaat, huil je op mijn moeders schouder

Toen we elkaar ontmoetten, herinner ik me dat je zei

Wat je in de nacht wint, verlies je in de nacht

Wat is er in jou veranderd, wat is er aan de hand

Zelfs de baan die je had, ging je zomaar weg

Opeenvolgende afwezigheden, driftbuien met collega's

En tegen het einde was je er al, onder invloed van die shit

Je was heel anders, glimlachend in een goed humeur

En je 's nachts zien uitgaan gebeurde zelden

Maar vandaag is bijna altijd, de dagen doen er niet toe

Altijd een andere auto die u voor de deur komt ophalen

Als je een oude vrouw was, altijd puur en gespierd

Hij dronk en rookte chamon en begroef zich daarna

Maar niet integendeel, je maakte zelfs opmerkingen

Hoe kan iemand tegenwoordig zo'n sukkel zijn

Vandaag speel je immers dezelfde toonladders en noten

Over wie je de spot dreef, praat je niet over notities

De pil brengt de high, de acceleratie veroorzaakt

En wat me het meest schokt, is onkruid begraven in coke

En je gezelschap dat ik je tegenwoordig zie

Het zijn dreads waarvan je zei dat je er nooit mee zou praten

Niemand geeft hier iets, laat staan ​​in dit leven

Ik ruik elke dag coke, ik ken de beat al

Jo mariana

Wat is het drama, verander het panorama

Je verandert het panorama...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt