Мой великий кардиотерапевт - Вера Полозкова
С переводом

Мой великий кардиотерапевт - Вера Полозкова

Альбом
Знак не/равенства
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
182780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мой великий кардиотерапевт , artiest - Вера Полозкова met vertaling

Tekst van het liedje " Мой великий кардиотерапевт "

Originele tekst met vertaling

Мой великий кардиотерапевт

Вера Полозкова

Оригинальный текст

Мой великий кардиотерапевт,

Тот, кто ставил мне этот софт,

Научи меня быть сильнее, чем лара крофт,

Недоступней, чем астронавт,

Не сдыхать после каждого интервью,

Прямо тут же, при входе в лифт,

Не читать про себя весь этот чудовищный

Воз неправд

Как они открывают смрадные свои рты,

Говорят: "ну спой же нам, птенчик, спой;

Получи потом нашей грязи и клеветы,

Нашей бездоказательности тупой, -

Мы так сильно хотели бы быть как ты,

Что сожрем тебя всей толпой;

Ты питаешься чувством собственной правоты,

Мы - тобой"

Остров моих кладов, моих сокровищ, моих огней,

Моя крепость, моя броня,

Сделай так, чтоб они нашли кого поумней,

Чтобы выбрали не меня;

Всякая мечта, мое счастье, едва ты проснешься в ней, -

На поверку гнилая чертова западня.

Как они бегут меня побеждать,

В порошок меня растереть;

Как же я устала всех убеждать,

Что и так могу умереть -

И едва ли я тот паяц,

На которого все так жаждали посмотреть;

Научи меня просто снова чего-то ждать.

Чем-нибудь согреваться впредь.

Поздравляю, мой лучший жалко-что-только-друг,

Мы сумели бы выжить при

Ядерной зиме, равной силе четырехсот разлук,

В кислоте, от которой белые волдыри;

Страшно только в том, что черти смыкают круг,

Что мне исполняется двадцать три,

И какой глядит на меня снаружи -

Такой же сидит внутри.

А в соревнованиях по тотальному одиночеству

Мы бы разделили с тобой

Гран-при

Перевод песни

Mijn geweldige cardiotherapeut,

Degene die deze software voor mij heeft geïnstalleerd,

Leer me sterker te zijn dan Lara Croft

Ontoegankelijker dan een astronaut

Ga niet dood na elk interview,

Daar, bij de ingang van de lift,

Lees jezelf dit monsterlijke niet voor

Een hoop leugens

Hoe ze hun stinkende monden openen,

Ze zeggen: "Wel, zing voor ons, vogeltje, zing;

Ontvang dan ons vuil en laster,

Ons gebrek aan bewijs is stom, -

We zouden zo graag willen dat we zoals jij konden zijn

Dat we je zullen verslinden met de hele menigte;

Je voedt je met het gevoel gelijk te hebben

Wij zijn jou"

Het eiland van mijn schatten, mijn schatten, mijn lichten,

Mijn fort, mijn wapenrusting

Zorg ervoor dat ze iemand slimmer vinden

Om niet mij te kiezen;

Elke droom, mijn geluk, zodra je erin wakker wordt -

In feite een rotte verdomde val.

Hoe ze rennen om mij te verslaan

Maal me tot poeder;

Hoe moe ben ik om iedereen te overtuigen

Dat ik toch kan sterven -

En ik ben nauwelijks die clown

Naar wie iedereen verlangde om te zien;

Leer me gewoon weer op iets te wachten.

Iets om warm te houden.

Gefeliciteerd, mijn beste sorry-wat-alleen-vriend,

We zouden kunnen overleven

Nucleaire winter, gelijk aan de kracht van vierhonderd scheidingen,

In zuur, waaruit witte blaren;

Het is alleen eng dat de duivels de cirkel sluiten,

Dat ik drieëntwintig ben

En wat me van buitenaf aankijkt -

Dezelfde zit binnen.

En in wedstrijden in totale eenzaamheid

We zouden met je delen

De Grand Prix

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt