Hieronder staat de songtekst van het nummer Out Of My Book , artiest - Van Der Graaf Generator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Van Der Graaf Generator
We sat by ourselves, still looking for company;
There could have been peace, but that eluded me All I could think of was what was on your mind.
You tried to be kind,
But I blocked your feelings.
Now, senses still reeling, you sit in your quiet room
And cry.
You tried to make me one,
But I always hide when there’s a glimpse of sun.
Running along in sunlight meadows
Your eyes were never more than half-closed:
Through fluttering lashes, you watched me watching you.
I tried to be true
To the way that you thought I ought to be But, in spite of all my efforts,
I failed.
I tried to make you see
But your eyes were blind to all but the bad in me.
What do you think I mean
When I say that I need you?
How am I supposed to seem
When we hit another problem and the answers
are all torn from my book?
Our lives are on paths we just can’t control;
We can grow closer as we get old…
Can you imagine us as we adjust?
Can you imagine us Getting near eighty;
We live more sedately, still hoping the dream will
Come true?
We’ll try to be secure…
But I’m of uncertain mind
and how can I be sure?
how can I be sure?
how can I be sure?
We zaten alleen, nog steeds op zoek naar gezelschap;
Er had vrede kunnen zijn, maar dat ontging me. Ik kon alleen maar denken aan wat er in je opkwam.
Je probeerde aardig te zijn,
Maar ik heb je gevoelens geblokkeerd.
Nu, zintuigen nog steeds aan het wankelen, zit je in je stille kamer
En huilen.
Je probeerde me er een te maken,
Maar ik verstop me altijd als er een glimp van de zon is.
Hardlopen in weilanden met zonlicht
Je ogen waren nooit meer dan half gesloten:
Met fladderende wimpers keek je hoe ik naar jou keek.
Ik heb geprobeerd waar te zijn
Zoals je dacht dat ik zou moeten zijn, maar ondanks al mijn inspanningen,
Ik heb gefaald.
Ik heb geprobeerd je te laten zien
Maar je ogen waren blind voor alles behalve het slechte in mij.
Wat denk je dat ik bedoel?
Als ik zeg dat ik je nodig heb?
Hoe moet ik lijken?
Wanneer we een ander probleem tegenkomen en de antwoorden
zijn ze allemaal uit mijn boek gescheurd?
Onze levens bevinden zich op paden die we niet kunnen beheersen;
We kunnen dichterbij komen naarmate we ouder worden...
Kun je je voorstellen hoe we ons aanpassen?
Kun je je voorstellen dat we de tachtig naderen;
We leven rustiger en hopen nog steeds op de droom
Waarheid worden?
We proberen veilig te zijn...
Maar ik ben onzeker
en hoe weet ik het zeker?
hoe weet ik het zeker?
hoe weet ik het zeker?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt