Hieronder staat de songtekst van het nummer Пісня про воно , artiest - Тік met vertaling
Originele tekst met vertaling
Тік
Місяць повний був, тихо вили собаки
Сьоні свято в селі, всі напилися в сраку,
А один хтось ні каплі не пив —
Преступлєніє творив,
А прокинулись зранку страшно нераді
Хтось купу велику наклав біля сільради
По селі прокотився слух,
Що це Петро, Миколин друг
Гех, падло, свиня брудна
Совісті ні грама у него нема
Програш.
Голова сільради оперів пригнав
В бобіка сіли, взяли трохи лайна
І поїхали питати в подруг,
Де Петро, Миколин друг
Аналітики, експерти вивчали лайно
Не підійшло по генотипу Петрові воно
І прийшлось спростувати слух,
Що це Петро, Миколин друг
Слідство вели цілий рік та ніхто не взнав
Хто під сільраду… купу наклав
De maan was vol, de honden huilden zacht
Vandaag is een feestdag in het dorp, iedereen werd dronken in de kont,
En één persoon dronk geen druppel -
Hij heeft een misdaad begaan,
En werd 's ochtends vreselijk terughoudend wakker
Iemand heeft een grote stapel bij de dorpsraad gelegd
Een gerucht ging door het dorp,
Wat is Peter, de vriend van Mykola?
Geh, klootzak, het varken is vies
Hij heeft geen geweten
Verlies.
Het hoofd van de dorpsraad van opera's reed
Bobik ging zitten, nam wat shit
En ging vrienden vragen,
De Petro, de vriend van Mikolin
Analisten, experts hebben shit bestudeerd
Het paste niet bij Peters genotype
En ik moest het gerucht weerleggen,
Wat is Peter, de vriend van Mykola?
Het onderzoek duurde een heel jaar en niemand kwam erachter
Wie heeft er veel onder de dorpsraad gezet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt