You Did Good Kid - The Hold Steady
С переводом

You Did Good Kid - The Hold Steady

Альбом
Thrashing Thru The Passion
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
249260

Hieronder staat de songtekst van het nummer You Did Good Kid , artiest - The Hold Steady met vertaling

Tekst van het liedje " You Did Good Kid "

Originele tekst met vertaling

You Did Good Kid

The Hold Steady

Оригинальный текст

When your low serotonin’s got you brittle and glitchy

And your friend from the null set isn’t calling you back yet

And your opening bombs and you’re a few beats up ahead of the laugh track

How you gonna talk about who’s toxic or not?

You gonna pick thru the pills?

You gonna call in the cops?

The comedian claimed that he forgot all his props

And the jokes don’t really work well without them

We were sleeping on the shuttle on the way to the club

And the holy perception and the most precious blood

It flooded the ruts and it soaked the upholstery

The driver made us walk the remainder

She came around the corner with a diplomat’s shake

And some kind of crystal container

Yeah, mutually assured destruction is oftentimes a no brainer

The drifters in the kitchen

Were thrashing thru the passion

Boys, let’s try to keep it on the carpet

You wouldn’t be so impressed with the sunrise

If it wasn’t for the darkness

You did good kid

You did good kid

But you settled for the first girl that said you were sweet

You bought a little house up on Sycamore Street

You hung around the money until they cut you a piece

You did good kid.

You did good kid

But the things they didn’t tell you when you went off to work

How does it feel?

Where does it hurt?

You can’t see the wires when they’re under his shirt

But they’re taking down every single detail

He came into the club with the commemorative plates

A depiction of The Slaughter at Shiloh

The light in his eyes was diminished

But they announced his arrival

Once the assistant hitched us into the harness

The wolves all started acting kinda sheepish

Woke up in a bed with a spray painted mattress

Dripping wet with the emotional weakness

And every single moment gets abandoned and emptied

Every single speaker gets blown

And now you wanna go home

Oh dude.

They made a movie starring you

Oh man.

This wasn’t what you planned

You fold your hands and you laugh at the jokes

You did good kid.

You did good kid

Oaks and acorns.

Acorns and oaks

You did good kid.

You did good kid

Searching out another mouth in the smoke

You did good kid.

You did good kid

You did good kid

Перевод песни

Wanneer je lage serotonine je broos en glitchy maakt

En je vriend van de nulset belt je nog niet terug

En je openingsbommen en je bent een paar slagen voor op de lachtrack

Hoe ga je praten over wie giftig is of niet?

Ga je door de pillen heen?

Ga je de politie bellen?

De komiek beweerde dat hij al zijn rekwisieten was vergeten

En de grappen werken niet echt goed zonder hen

We sliepen in de shuttle op weg naar de club

En de heilige waarneming en het kostbaarste bloed

Het overstroomde de sporen en het doorweekte de bekleding

De chauffeur liet ons de rest lopen

Ze kwam de hoek om met een diplomatenshake

En een soort kristallen container

Ja, wederzijds verzekerde vernietiging is vaak een goed idee

De zwervers in de keuken

Waren geselen door de passie

Jongens, laten we proberen het op het tapijt te houden

Je zou niet zo onder de indruk zijn van de zonsopgang

Als het niet voor de duisternis was

Je hebt het goed gedaan jongen

Je hebt het goed gedaan jongen

Maar je hebt genoegen genomen met het eerste meisje dat zei dat je lief was

Je hebt een huisje gekocht in Sycamore Street

Je hing rond het geld totdat ze je een stuk sneden

Je hebt het goed gedaan jongen.

Je hebt het goed gedaan jongen

Maar de dingen die ze je niet vertelden toen je naar je werk ging

Hoe voelt het?

Waar doet het pijn?

Je kunt de draden niet zien als ze onder zijn shirt zitten

Maar ze nemen elk detail op

Hij kwam de club binnen met de herdenkingsplaten

Een afbeelding van The Slaughter at Shiloh

Het licht in zijn ogen was verminderd

Maar ze kondigden zijn komst aan

Toen de assistent ons in het harnas hing

De wolven begonnen zich allemaal een beetje schaapachtig te gedragen

Werd wakker in een bed met een gespoten matras

Druipend nat van de emotionele zwakte

En elk moment wordt verlaten en geleegd

Elke luidspreker wordt opgeblazen

En nu wil je naar huis

Oh gast.

Ze hebben een film gemaakt met jou in de hoofdrol

Oh man.

Dit was niet wat je van plan was

Je vouwt je handen en je lacht om de grappen

Je hebt het goed gedaan jongen.

Je hebt het goed gedaan jongen

Eiken en eikels.

Eikels en eiken

Je hebt het goed gedaan jongen.

Je hebt het goed gedaan jongen

Nog een mond in de rook zoeken

Je hebt het goed gedaan jongen.

Je hebt het goed gedaan jongen

Je hebt het goed gedaan jongen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt