Siyah Gelinlik - Taladro
С переводом

Siyah Gelinlik - Taladro

Год
2017
Язык
`Turks`
Длительность
245020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Siyah Gelinlik , artiest - Taladro met vertaling

Tekst van het liedje " Siyah Gelinlik "

Originele tekst met vertaling

Siyah Gelinlik

Taladro

Оригинальный текст

Çınarın gölgesinde ömür saydım

Geriye getirdiğim ellerim kırılsaydı

Beni de kandırdılar umut saydım

Bunları yazar mıydım unutsaydım

Göz bebeğim hakkını yememeliydim

Tabi ki pişmanım bitti dememeliydim

Elinden kayıp giden seneleriydim

Haklısın son bir kere denemeliydim

Ama ailende biliyordu ben paslı makastım

Hüzün alıp seni vermek acı bir takastı

Kim dikende yürüdü söyle kim kara bastı

Kim gerçekten öldü peki kim yaramazdı

Dağ eteklerinde bir aşk irkilmedim

Sevmekten korkmadım sana da ilkim dedim

Yıllara toz bulaştı aşk haliyle geriledi

Bizi var eden okyanuslarda yakmışsın gemileri

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

İzin ver gözlerinde boğulayım

Bir hatıra resmin buz gibi odadayım

Ve son dileğim suretinde yok olayım

Bi' hatıra ismin derince komadayım

Gülümsemen su kuru bir deredeyim

Gülümse de susuzluğumu gidereyim

Acıma baksana henüz hüzün bile değil

Bana bir kere gel ben biri bin edeyim

Umut bir güvercin yakasında

Aşk ya sen de ya kasımda

İçinden alıp seni bu şehri yakasım var

Bir gün ölürüm ya senle ya kasımda

Ailen bahane beni kandıramazsın

Başka birine kocam dediğin gün ben kalamazdım

Evine tüm dünya sığsa aşkı sığdıramazsın

Asla aynı acıyı kaldıramazsın

Gelinlikle gördüğüm gün melek gibiydin

Madem kavuşamadık bi' başkası gerekli miydi?

Veda gözyaşın senaryo ben kamera arkasında sevdim

Benim kadar yürekli miydin?

Hiç bir rakamı tutmamış bir piyangosun

Ağlıyosun bu hangi aşkın tiyatrosu

İçimde ağır siyah bir tablosun

Aşkı bırak sen kaçırdım say bir an dozu

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Перевод песни

Ik telde het leven in de schaduw van de plataan

Als de handen die ik terugbracht gebroken waren

Ze hebben mij ook bedrogen, ik telde de hoop

Als ik deze vergeten ben te schrijven

Ik had mijn oog niet moeten opeten, schatje

Ik had natuurlijk niet moeten zeggen dat het me spijt

Ik was je verloren jaren

Je hebt gelijk, ik had het nog een laatste keer moeten proberen

Maar je familie wist dat ik een roestige schaar was

Verdriet nemen en je weggeven was een bittere uitwisseling

Vertel me wie op de doorn liep, wie op de sneeuw stapte

Wie is er echt dood dus wie was stout

Ik ben geen liefde begonnen aan de voet van de berg

Ik ben niet bang om lief te hebben, ik zei toch dat ik de eerste ben

De jaren werden stoffig en gingen achteruit in de vorm van liefde

Je verbrandde de schepen in de oceanen die ons hebben geschapen

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Laat me verdrinken in je ogen

Ik ben in de vrieskamer van een souvenirfoto

En laat me verdwijnen in het beeld van mijn laatste wens

Je naam is een herinnering, ik ben in een diepe coma

Jouw glimlach, ik zit in een droge stroom

Glimlach en ik les mijn dorst

Kijk naar mijn medelijden, het is nog niet eens verdriet

Kom een ​​keer naar me toe en ik krijg een lift

Hoop op de kraag van een duif

Liefde is of jij of in november

Ik moet je uitschakelen en deze stad platbranden

Op een dag zal ik sterven, samen met jou of in november

Je familie is een excuus, je kunt me niet voor de gek houden

Ik kon niet blijven op de dag dat je iemand anders je man noemde

Als de hele wereld in je huis past, past liefde niet

Je kunt nooit dezelfde pijn aan

Je was als een engel op de dag dat ik je in je trouwjurk zag

Als we niet bij elkaar konden komen, was er dan iemand anders nodig?

Vaarwel traanscript Ik vond het geweldig achter de camera

Was je net zo moedig als ik?

Je bent een loterij die geen enkel nummer heeft gehaald

Je huilt, wat is dit voor liefdestheater

Je hebt een zwaar zwart schilderij in mij

Laat de liefde los, je hebt het gemist, tel even mee

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Je vergat natuurlijk, krijg je het niet koud in deze wind?

Wat is er gebeurd, je hebt nooit aan scheiding gedacht

De dag dat ik mijn hart gaf gewikkeld in juli bloemen

Als je je stevig vasthield, zou je het niet laten vallen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt