Hieronder staat de songtekst van het nummer Sihirli Lamba , artiest - Taladro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Taladro
Ben ilk kez ölmedim
Dert bu yoldan az geçmedi (Geçmedi)
Beklemedim seni haricen tatlım
Çünkü gidenler dönmedi (Dönmedi)
Çünkü gidenler ölmedi (Ölmedi)
Bekleyen yüzlerin gülmediği gibi
Sana bir intikam sözüm de vardı
Sustum ama vazgeçmedim
Aldatmam dedin aldattın
Aldatmak ezikliktir
Her şeyi gördüm, öğrendim
Ama senden duymak kahpelikti
Yavru vatanın yavru kahpesi
Güzellik sadeliktir
Doyumsuz olup da bir aşkı yıkmak
Sevgi değil sahteliktir
Aslın senin olsun
Bana kalbindeki beni gönder geri
Ayakta durmak zor
Ki sarhoş gönlüm senden beri
O kadar yıldır yorgunum
Daha seni severken hiç dinlenmedim
Annemi kaybettim yoktun
Ama son olayın kadar iğrenmedim
Adım atmak sana aptallık
Bir hançer yüreğime saplandı
En az arabada suratıma bakıp
Attığın o yüzük kadar da paslandık
Oysa doktorum, ailem, çevrem
Her şeyim bildiğin hastandım (Hastandım)
Ama iyileşiyorum az kaldı
Bak (Bak) Sihirli lambadayım dilek getirdim
Al, al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Hay, hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Yaşamak için çok direndim
Bak (Bak) Sihirli lambadayım dilek getirdim
Al, al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Hay, hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Seni severken ölmek çok güzeldi
Yok ki neşem
Sessizlik Allah’a edilen dualar gibi
Sensizlik kaybedebileceğin
Tüm maçlara bilet almak gibi
Annenin ölüm haberi
Babanın seni terk ettiği günü bilmek gibi
Tabut kadar bir odanın içerisinde
Yıllar boyu nefes almak gibi
Ciğerime süzülen katran gibi
Memleket hasreti kavgam gibi
Sensizlik bir yağmur
Aniden bozulan havam gibi
Sensizlik yutkunamamak
Boğazıma takılan kemik gibi
Sevdiğin kişinin katilin olması
Sevdiğin dizinin finali gibi (Finali gibi)
Geceler bile nazlandı
Sana yaz bana yas kaldı
Seni tırnağımla kazıdım duvarlara
Mürekkep dahi kıskandı
Yavaşça gelmene aldırmadım
Sen yürüdükçe ben hızlandım
Hak etmezdin ama
Hak etmediğin saf sevgimi dahi hırs sandın
Geçmiyor bu, geçmiyor bu
Artık sana sevgim yetmiyor mu?
Oyunun batsın şahken
Bir dert masasındaki tek piyonum
Yarası derinmiş yalanın batsın
O yaralarına ben çizik diyorum, çizik diyorum
Bu kalbi bir daha açmamak üzere kilitliyorum
Bak (Bak) Sihirli lambadayım dilek getirdim
Al, al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Hay, hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Yaşamak için çok direndim
Bak (Bak) Sihirli lambadayım dilek getirdim
Al, al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Hay, hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Seni severken ölmek çok güzeldi
Ik ging niet voor de eerste keer dood
Problemen gingen niet op deze manier over (het ging niet over)
Ik heb niet op je gewacht, schat
Omdat degenen die weggingen niet terugkwamen (niet terugkwamen)
Omdat degenen die weggingen niet stierven (Hij stierf niet)
Zoals de wachtende gezichten niet glimlachen
Ik had ook een belofte van wraak aan jou
Ik was stil maar ik gaf niet op
Je zei dat je niet vals zou spelen, je hebt vals gespeeld
Vreemdgaan is stom
Ik heb alles gezien, ik heb geleerd
Maar van je horen was een hoer
Baby teef van het babyland
schoonheid is eenvoud
Onverzadigbaar zijn en een liefde vernietigen
Het is geen liefde, het is nep
jouw oorsprong is van jou
Stuur me terug in je hart
Het is moeilijk om op te staan
Dat mijn hart dronken is sinds jij
Zoveel jaren ben ik moe geweest
Ik rustte nooit terwijl ik nog steeds van je hield
Ik verloor mijn moeder, jij was er niet
Maar ik walg niet zo van je laatste gebeurtenis
Het is dom van je om op te staan
Een dolk doorboorde mijn hart
Ik kijk tenminste naar mijn gezicht in de auto
We zijn zo roestig als die ring die je gooide
Maar mijn dokter, mijn familie, mijn omgeving
Ik was je alwetende patiënt (ik was je patiënt)
Maar ik word snel beter
Kijk (Kijk) Ik ben in de magische lamp, ik heb een wens gedaan
Neem het, ik heb een puur hart voor je meegebracht om van te houden
Hey, oh shit, je hebt alle weerstand in mij gebroken
Ik heb zo hard gevochten om te leven
Kijk (Kijk) Ik ben in de magische lamp, ik heb een wens gedaan
Neem het, ik heb een puur hart voor je meegebracht om van te houden
Hey, oh shit, je hebt alle weerstand in mij gebroken
Het was zo fijn om te sterven terwijl ik van je hield
Nee mijn vreugde
Stilte is als gebeden tot God
Zonder jou kun je verliezen
Zoals kaartjes kopen voor alle games
nieuws over de dood van moeder
Het is alsof je de dag weet dat je vader je verliet
In een kamer zo groot als een doodskist
Zoals ademen door de jaren heen
Alsof er teer in mijn longen sijpelt
Verlangen naar de woonplaats is als mijn gevecht
een regen van onschuld
Zoals mijn plotseling gebroken lucht
onvermogen om te slikken
Als een bot in mijn keel
De persoon van wie je houdt is de moordenaar
Zoals de finale van je favoriete show (zoals de finale)
Zelfs de nachten waren verwend
Schrijf je, ik ben overgelaten om te rouwen
Ik heb je geschraapt met mijn nagel aan de muur
Zelfs inkt werd jaloers
Ik vond het niet erg dat je langzaam kwam
Ik werd sneller terwijl je liep
Je hebt het niet verdiend
Je dacht dat zelfs mijn pure liefde die je niet verdiende hebzucht was
Dit gaat niet over, dit gaat niet over
Is mijn liefde niet meer genoeg voor jou?
Laat je spel mislukken
Ik ben de enige pion op een problementafel
De wond is diep, laat je leugen zinken
Ik noem die wonden een kras, een kras
Ik sluit dit hart om nooit meer te openen
Kijk (Kijk) Ik ben in de magische lamp, ik heb een wens gedaan
Neem het, ik heb een puur hart voor je meegebracht om van te houden
Hey, oh shit, je hebt alle weerstand in mij gebroken
Ik heb zo hard gevochten om te leven
Kijk (Kijk) Ik ben in de magische lamp, ik heb een wens gedaan
Neem het, ik heb een puur hart voor je meegebracht om van te houden
Hey, oh shit, je hebt alle weerstand in mij gebroken
Het was zo fijn om te sterven terwijl ik van je hield
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt