Rüzgar Hiç Ağlar Mı? - Taladro
С переводом

Rüzgar Hiç Ağlar Mı? - Taladro

Год
2015
Язык
`Turks`
Длительность
276160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rüzgar Hiç Ağlar Mı? , artiest - Taladro met vertaling

Tekst van het liedje " Rüzgar Hiç Ağlar Mı? "

Originele tekst met vertaling

Rüzgar Hiç Ağlar Mı?

Taladro

Оригинальный текст

Günaydın deli gönüllü güllerin en sahi kızı

Ellerim kol düğmemi çözemez halde bu gönül farklı kızım

Bu derin rüzgarların farklıca tonlarında

Sessizliği göl kenarında aramak karlı kızım

Sen gündüzü göster

Gördüğün bir gülün geçmişinden hisler

Nasıl bir kısırlık bu yalnızlığın dibiyim artı

İnsan sevmese de arada sırada özler

Sırtıma vurduğum her zincirimde varsın

Her yarım her yarın her hüzün dününde varsın

Sevdiğim her gözün yanaklarına karsın

Varsın da her yönüme darsın

Bir kelebek olsam da ömrümü feda edip

Bir gününe ömrüne ömür olurum

Ekerim gözlerine ay ışığı, saç teline güneş

Çölüne su, yıllarına aşk tohumu

Görmediğini söyleme, yalanın garipsenir

Bir rüzgar alıp seni yanaklarıma değirse de

Gideceğini bildiğimden nefesim boğuk gelir

O yüzden özlemim kara, vuslatım donuk deniz

Soluk tenim bir yanım hala eksilerde

Yüzünün kıvrımları cana yakındı eskilerde

Bendim deva bendim gözyaşını hep silen de

Mutluluğu yıllar önce azad ettik bir trende

Görmediğini söyleme, yalanın garipsenir

Bir rüzgar alıp seni yanaklarıma değirse de

Gideceğini bildiğimden nefesim boğuk gelir

O yüzden özlemim kara, vuslatım donuk deniz

Soluk tenim bir yanım hala eksilerde

Yüzünün kıvrımları cana yakındı eskilerde

Bendim deva bendim gözyaşını hep silen de

Mutluluğu yıllar önce azad ettik bir trende

Yıldızlara sor beni yar bulursan el ver

Yazık, koşamadın mı bir sevdaya derler

Sensizliği adet ettim gözlerime yarim

Ağlıyor benimle gök bulut ve yeller

Yarim, biz senle sevmek için doğmadık mı?

Karanlık çerçeveler bu güneş doğmadı mı?

Ölmeden önce korkularını yolla

Yarim, hala gözaltlarına dolmadım mı

Neredesin bilsem hiç durur muyum?

Duyar gibiyim hüznünü, nasıl ya gurur mu bu?

İnançlarını sorgula, aşktan hiç anlar mı?

Hayır gözüme bir şey kaçtı, rüzgar hiç ağlar mı?

Bozkıra meydan oku hatta bir ara demlen

Kalbin artık, kalbim vermem

Alamadım seni onların ellerinden

Hakkını helal et lütfen

Ufak bir odadayım bilirsin yastığımı

Bir tek başın eksik hissedersin yazdığımı

Hissedersin duyarsın bilirim hatta

Son dördüne gelirim bu defa ölmeden de dönmem

Ağlamıyorum, bu gözyaşları dünden

De bitip bitip gelme zifiri zaten her gün kanlı gözüm

Eceli getirir anlık ölüm, sabret

Bir dördün kaldı yanına gelmeme helal et iki gözüm

Görmediğini söyleme, yalanın garipsenir

Bir rüzgar alıp seni yanaklarıma değirse de

Gideceğini bildiğimden nefesim boğuk gelir

O yüzden özlemim kara, vuslatım donuk deniz

Soluk tenim bir yanım hala eksilerde

Yüzünün kıvrımları cana yakındı eskilerde

Bendim deva bendim gözyaşını hep silen de

Mutluluğu yıllar önce azad ettik bir trende

Görmediğini söyleme, yalanın garipsenir

Bir rüzgar alıp seni yanaklarıma değirse de

Gideceğini bildiğimden nefesim boğuk gelir

O yüzden özlemim kara, vuslatım donuk deniz

Soluk tenim bir yanım hala eksilerde

Yüzünün kıvrımları cana yakındı eskilerde

Bendim deva bendim gözyaşını hep silen de

Mutluluğu yıllar önce azad ettik bir trende

Öylece kaldık dedim mi sitemim nar

Hüzün alevlerin içinde bir buz kütlesi

Yaralarımız, bayağı var

Bir söz verdik birbirimize bir de aşk

Bir gün mutlu olduk bin gün saydılar

Kaldık öylece, sonrası mı?

Bende kalsın

Görmediğini söyleme, yalanın garipsenir

Bir rüzgar alıp seni yanaklarıma değirse de

Gideceğini bildiğimden nefesim boğuk gelir

O yüzden özlemim kara, vuslatım donuk deniz

Soluk tenim bir yanım hala eksilerde

Yüzünün kıvrımları cana yakındı eskilerde

Bendim deva bendim gözyaşını hep silen de

Mutluluğu yıllar önce azad ettik bir trende

Перевод песни

Goedemorgen gekke vrijwilligersrozen ware meid

Ook al kunnen mijn handen mijn manchetknopen niet losmaken, dit hart is anders meid

In verschillende tinten van deze diepe wind

Stilte zoeken bij het meer is sneeuwmeisje

jij laat de dag zien

Gevoelens uit het verleden van een roos die je zag

Wat voor soort steriliteit is dit, ik ben de bodem van eenzaamheid plus

Zelfs als mensen het niet leuk vinden, missen ze af en toe

Je zit in elke ketting die ik op mijn rug doe

Je bent in elke helft, elke morgen, elke verdrietige gisteren

Je bent tegen de wangen van elk oog waar ik van hou

Ook al ben je in alle richtingen van mij

Zelfs als ik een vlinder ben, zal ik mijn leven opofferen

Ik zal een leven lang zijn voor een dag

Ik zaai maanlicht in je ogen, zon in je haar

Water naar je woestijn, zaad van liefde voor je jaren

Zeg niet dat je het niet hebt gezien, je leugen zou raar zijn

Zelfs als een wind opsteekt en je aan mijn wangen raakt

Mijn adem is hees omdat ik weet dat je gaat

Daarom verlang ik naar het land, mijn reünie is de bevroren zee

Een bleke huid, een deel van mij zit nog steeds in de minnen

De rondingen van zijn gezicht waren vroeger vriendelijk

Ik was de remedie, ik was degene die altijd je tranen afveegde

We hebben geluk jaren geleden bevrijd in een trein

Zeg niet dat je het niet hebt gezien, je leugen zou raar zijn

Zelfs als een wind opsteekt en je aan mijn wangen raakt

Mijn adem is hees omdat ik weet dat je gaat

Daarom verlang ik naar het land, mijn reünie is de bevroren zee

Een bleke huid, een deel van mij zit nog steeds in de minnen

De rondingen van zijn gezicht waren vroeger vriendelijk

Ik was de remedie, ik was degene die altijd je tranen afveegde

We hebben geluk jaren geleden bevrijd in een trein

Vraag de sterren of je me kunt vinden, help me een handje

Het is jammer, kan je niet rennen, zeggen ze tegen een liefde

Ik was vroeger zonder jou, de helft van mijn ogen

De lucht huilt met mij mee, de wolk en de wind

Mijn helft, zijn we niet geboren om van je te houden?

Donkere frames is deze zon niet opgekomen?

Stuur je angsten voordat je sterft

Half, ben ik nog niet in hechtenis genomen?

Zou ik ooit stoppen als ik wist waar je bent?

Ik kan je verdriet voelen, hoe is het trots?

Vraag haar overtuigingen, heeft ze ooit liefde begrepen?

Nee, iets viel me op, huilt de wind ooit?

Daag de steppe uit en brouw zelfs een keer

Je hart niet meer, mijn hart zal ik niet geven

Ik kon je niet uit hun handen nemen

excuseer me alsjeblieft

Ik ben in een kleine kamer, je kent mijn kussen

Alleen voel je je onvolledig wat ik schreef

Je voelt, je hoort, ik weet het zelfs

Ik kom tot de laatste vier, deze keer zal ik niet terugkeren voordat ik sterf

Ik huil niet, deze tranen zijn van gisteren

En kom en eindig, het is pikdonker, mijn ogen zijn elke dag bloederig.

Tijd brengt onmiddellijke dood, geduld

Nog een kwart over, laat me naar je toe komen, mijn twee ogen

Zeg niet dat je het niet hebt gezien, je leugen zou raar zijn

Zelfs als een wind opsteekt en je aan mijn wangen raakt

Mijn adem is hees omdat ik weet dat je gaat

Daarom verlang ik naar het land, mijn reünie is de bevroren zee

Een bleke huid, een deel van mij zit nog steeds in de minnen

De rondingen van zijn gezicht waren vroeger vriendelijk

Ik was de remedie, ik was degene die altijd je tranen afveegde

We hebben geluk jaren geleden bevrijd in een trein

Zeg niet dat je het niet hebt gezien, je leugen zou raar zijn

Zelfs als een wind opsteekt en je aan mijn wangen raakt

Mijn adem is hees omdat ik weet dat je gaat

Daarom verlang ik naar het land, mijn reünie is de bevroren zee

Een bleke huid, een deel van mij zit nog steeds in de minnen

De rondingen van zijn gezicht waren vroeger vriendelijk

Ik was de remedie, ik was degene die altijd je tranen afveegde

We hebben geluk jaren geleden bevrijd in een trein

Zei ik dat we gewoon bleven, mijn verwijt granaatappel?

Verdriet is een ijsschots in vlammen

Onze littekens, we hebben veel

We maakten een belofte aan elkaar en liefde

Op een dag waren we gelukkig, ze telden duizend dagen

We zijn gewoon gebleven, daarna?

blijf bij mij

Zeg niet dat je het niet hebt gezien, je leugen zou raar zijn

Zelfs als een wind opsteekt en je aan mijn wangen raakt

Mijn adem is hees omdat ik weet dat je gaat

Daarom verlang ik naar het land, mijn reünie is de bevroren zee

Een bleke huid, een deel van mij zit nog steeds in de minnen

De rondingen van zijn gezicht waren vroeger vriendelijk

Ik was de remedie, ik was degene die altijd je tranen afveegde

We hebben geluk jaren geleden bevrijd in een trein

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt