Hieronder staat de songtekst van het nummer Même sang , artiest - Tairo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tairo
On a l’même sang dans les veines
On a l’même sang dans les veines
On a l’même sang dans les veines
On a l’même sang dans les veines
Le même sang dans les veines
Qui coule dans nos veines
Coule dans nos veines
On a le même sang dans les veines
On ressent tous les mêmes choses
De la joie à la peine, on partage tellement de choses
On est tous de ce même voyage qui finit dans une fosse
J’arrive pas à comprendre qu’on s’batte pas pour les mêmes causes
Le pouvoir et la gloire font sans doute que l’on s’oppose
On a besoin de justice si on veut qu’la paix s’impose
Pour l’instant, c’est chacun pour soi, nos portes restent closes
Devra-t-on attendre jusqu'à en crever d’overdose?
Voilà pourquoi…
J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
Pourquoi avons-nous si peur?
Souvent, je me demande ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
De quoi avons-nous si peur?
Avec ces guerres et ces conflits, je me demande:
Est-ce la haine qui nous gouverne et nous commande?
N’y a t-il vraiment aucun moyen qu’on vive ensemble?
Car il semble quand même que l’on se ressemble
Qu’a t-on à perdre, à part quelques secondes
À écouter, à répondre
Aux appels que nous envoie le monde?
J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
Pourquoi avons-nous si peur?
Souvent, je me demande ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
De quoi avons-nous si peur?
C’est pouvoir contre pouvoir, monnaie contre monnaie
Histoire contre histoire, divinité contre divinité
Famille contre famille, quartier contre quartier
Pays contre pays, c’est vanité contre vanité
Soi-disant «êtres intelligents», soi-disant «civilisés»
On a pourtant créé l’arme qui peut tuer toute l’humanité
Soi-disant «différents», soi-disant «évolués»
Incapable d’accepter l’autre tel qu’il est
J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
Pourquoi avons-nous si peur?
Souvent, je me demande ce qui nous sépare
Ce qui nous pousse à construire tant de remparts
Autour de nos cœurs
De quoi avons-nous si peur?
Sommes-nous voués à faire
En sorte que nous ne devenions plus que des adversaires
Au point que nous n’puissions plus revenir en arrière?
Encerclée de vengeance, la haine marquée dans la chair
Trop blessés, trop amers, est-on sûr de c’que l’on gagne?
J’ai l’impression que l’on perd ce qui nous a été offert
Vivre ensemble sur la Terre, ensemble sur la Terre
Donc, stop, essayons donc de vivre ensemble
Et évoluer ensemble, je veux y croire
Que l’on arrive à vivre ensemble
Et évoluer ensemble, oui, je veux y croire
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius
We hebben hetzelfde bloed in onze aderen
We hebben hetzelfde bloed in onze aderen
We hebben hetzelfde bloed in onze aderen
We hebben hetzelfde bloed in onze aderen
Hetzelfde bloed in de aderen
die door onze aderen stroomt
Stroomt door onze aderen
We hebben hetzelfde bloed in onze aderen
We voelen allemaal hetzelfde
Van vreugde tot verdriet, we delen zoveel
We zijn allemaal op dezelfde reis die eindigt in een put
Ik kan niet begrijpen dat we niet vechten voor dezelfde doelen
Macht en roem zorgen er ongetwijfeld voor dat iemand zich verzet
We hebben gerechtigheid nodig als we willen dat vrede zegeviert
Voorlopig is het ieder voor zich, onze deuren blijven gesloten.
Zullen we moeten wachten tot we sterven aan een overdosis?
Daarom…
Ik vind het moeilijk te begrijpen wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waarom zijn we zo bang?
Vaak vraag ik me af wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waar zijn we zo bang voor?
Met deze oorlogen en conflicten vraag ik me af:
Is het haat die ons regeert en gebiedt?
Is het echt onmogelijk dat we samenwonen?
Omdat het nog steeds lijkt alsof we op elkaar lijken
Wat hebben we te verliezen, maar een paar seconden?
Om te luisteren, om te reageren
Naar de oproepen die door de wereld naar ons zijn gestuurd?
Ik vind het moeilijk te begrijpen wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waarom zijn we zo bang?
Vaak vraag ik me af wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waar zijn we zo bang voor?
Het is macht tegen macht, valuta tegen valuta
Geschiedenis tegen geschiedenis, goddelijkheid tegen goddelijkheid
Familie tegen familie, buurt tegen buurt
Land tegen land, het is ijdelheid tegen ijdelheid
Zogenaamde "intelligente wezens", zogenaamde "beschaafde"
Toch hebben we het wapen gemaakt dat de hele mensheid kan doden
Zogenaamd 'anders', zogenaamd 'geëvolueerd'
Anderen niet kunnen accepteren zoals ze zijn
Ik vind het moeilijk te begrijpen wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waarom zijn we zo bang?
Vaak vraag ik me af wat ons scheidt
Wat drijft ons om zoveel wallen te bouwen
Rond ons hart
Waar zijn we zo bang voor?
Zijn we voorbestemd om te doen?
Zodat we alleen maar tegenstanders worden
Tot het punt waarop we niet meer terug kunnen?
Omringd door wraak, haat getekend in het vlees
Te gekwetst, te bitter, weten we zeker wat we winnen?
Ik heb het gevoel dat we verliezen wat ons is gegeven
Samen leven op aarde, samen op aarde
Dus stop, laten we proberen samen te leven
En samen evolueren, wil ik geloven
Dat we erin slagen om samen te leven
En samen evolueren, ja, ik wil het geloven
Teksten geschreven en geannoteerd door de Franse gemeenschap van Rap Genius
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt