Hieronder staat de songtekst van het nummer Різдвяна , artiest - Тік met vertaling
Originele tekst met vertaling
Тік
У лісі, лісі темному, де ходить хитрий лис,
Росла собі ялиночка i зайчик з нею ріс.
Ой, снігу, снігу білого насипала зима.
Прибіг сховатись заїнько — ялиноньки нема!
Приспiв:
А снігу білого насипала зіма,
Різдво і новий рік принесла нам вона.
У новорічні свята трапляються дива,
Мі щиро всім бажаємо щасливого Різдва!
Їшов тим лісом Дід Мороз, червоний в нього ніс,
Він зайчика-стрибайчика у торбі нам приніс.
Маленький сірий заїнько, iди-іди до нас!
Дивись — твоя ялиночка cія на весь палац!
Приспiв:
А снігу білого насипала зіма,
Різдво і новий рік принесла нам вона.
У новорічні свята трапляються дива,
Мі щиро всім бажаємо щасливого Різдва!
А снігу білого насипала зіма,
Різдво і новий рік принесла нам вона.
У новорічні свята трапляються дива,
Мі щиро всім бажаємо щасливого Різдва!
Щасливого Різдва!
Щасливого Різдва!
In het bos, het donkere bos, waar de sluwe vos loopt,
Er groeide een kerstboom en er groeide een konijntje mee.
Oh, sneeuw, witte sneeuw gegoten winter.
Hij rende een tijdje om zich te verstoppen - er is geen kerstboom!
Refrein:
En de winter goot witte sneeuw,
Ze bracht ons Kerstmis en Nieuwjaar.
Wonderen gebeuren op nieuwjaarsvakantie,
Wij wensen iedereen van harte een vrolijk kerstfeest!
De kerstman liep door dat bos, zijn neus was rood,
Hij bracht ons een konijnen-trui in een tas.
Klein grijs konijn, kom naar ons!
Kijk - je kerstboom staat overal in het paleis!
Refrein:
En de winter goot witte sneeuw,
Ze bracht ons Kerstmis en Nieuwjaar.
Wonderen gebeuren op nieuwjaarsvakantie,
Wij wensen iedereen van harte een vrolijk kerstfeest!
En de winter goot witte sneeuw,
Ze bracht ons Kerstmis en Nieuwjaar.
Wonderen gebeuren op nieuwjaarsvakantie,
Wij wensen iedereen van harte een vrolijk kerstfeest!
Vrolijk Kerstfeest!
Vrolijk Kerstfeest!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt