Hieronder staat de songtekst van het nummer Eucalyptus , artiest - Swordplay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Swordplay
As a thousand grow, so another thousand must fall
I’m feeling euphoric, walking through the forest, holding my chainsaw
Gather up the family.
Pack a little picnic.
Quick, do not be shy
I don’t want you to miss this;
this eucalyptus is about to die
C’mon tiger, grab that hatchet.
Why don’t you help me out?
We’re gonna build a family that’s gonna build a greenhouse
Strip it of its branches, and hold em all proud and to the sky
We’ll cut em all up, tie em all up, and leave em all in the sun to dry
Cos when they’re dry they’ll burn
We’ll shove em in the stove and cry
«Bendice esta mesa, Señor,» even if we don’t know why
Like why you brought us here
Here in a handmade home
I can tell you had a hand in it from splinters that I’ve known
I spent a minute in a bar
Finally found a fountain
Now I’m drinking rainwater that I could have drowned in
Surrounded by mountains
Infinite amounts of stars I’m counting
Peru to the north, the Pacific on my left, and Argentina adjacent
Into the fireland, I landed the placement
Had to gets some stamps in my passport to abandon my basement
I must be hallucinating
Had a random conversation
Something about the mouth of the Amazon basin
And Google Earth could not it make it look any prettier than this
I’m hiding from the sun
With all my bottles and constructing model ships
And the paper has got something in common with my chopsticks
From the same forest far away and made from eucalyptus
Zoals er duizend groeien, zo moeten er nog eens duizend vallen
Ik voel me euforisch, loop door het bos en houd mijn kettingzaag vast
Verzamel het gezin.
Neem een kleine picknick mee.
Snel, wees niet verlegen
Ik wil niet dat je dit mist;
deze eucalyptus staat op het punt te sterven
Kom op tijger, pak die bijl.
Waarom help je me niet?
We gaan een gezin bouwen dat een broeikas gaat bouwen
Ontdoe het van zijn takken en houd ze trots en naar de hemel
We knippen ze allemaal op, binden ze vast en laten ze allemaal in de zon drogen
Want als ze droog zijn, verbranden ze
We duwen ze in de kachel en huilen
«Bendice esta mesa, Señor,» zelfs als we niet weten waarom
Zoals waarom je ons hierheen hebt gebracht
Hier in een handgemaakt huis
Ik kan zien dat je er de hand in had van splinters die ik ken
Ik heb een minuut in een bar doorgebracht
Eindelijk een fontein gevonden
Nu drink ik regenwater waarin ik had kunnen verdrinken
Omgeven door bergen
Oneindige hoeveelheden sterren die ik tel
Peru in het noorden, de Stille Oceaan aan mijn linkerkant en Argentinië aangrenzend
In het vuurland belandde ik de plaatsing
Ik moest wat stempels in mijn paspoort halen om mijn kelder te verlaten
Ik moet hallucineren
Had een willekeurig gesprek
Iets over de monding van het Amazonebekken
En Google Earth kon het er niet mooier uit laten zien dan dit
Ik verberg me voor de zon
Met al mijn flessen en het bouwen van modelschepen
En het papier heeft iets gemeen met mijn eetstokjes
Uit hetzelfde bos ver weg en gemaakt van eucalyptus
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt