Hieronder staat de songtekst van het nummer Renacer , artiest - Solitario met vertaling
Originele tekst met vertaling
Solitario
Estaba tocado y ahora estoy hundido
No es fácil vivir con lo mío
No es fácil convivir conmigo
Mis padres saben lo que digo
He estado pensando tanto
Y he llegado a plantearme muchas cosas
Pienso dejarme el alma
Me refiero a la mitad que no está rota
Y si por algún casual mañana no despierto
No le digáis a mi madre que me he muerto
Ya buscaré la forma de resucitar
Para decirle por primera vez que la quiero
Ya que nunca se lo he dicho por falta de tiempo
El tiempo que me falta para curarme
Nunca es tarde para echarle huevos
Y dejar de ser un cobarde…
Nunca es tarde aunque el cielo ya esté oscuro
Nunca es tarde para vivir
Me queda media vida por delante
Y en la primera parte no he hecho más que sufrir
La vida a todos no nos viene igual
Y desde ese cielo no me creo tu empatía
Desde pequeño con problemas de ansiedad
Y con trastornos que me han marcado la vida
Perdóname por todo lo que he hecho
Yo no logro perdonarme por lo que no hice
Si en realidad la culpa no es de nadie
No han pasado tiempos fáciles
He tardado mucho en darme cuenta
Ese viaje me ha cambiado la vida
He tenido que salir de mi cabeza
Ya que no hay pasta para viajar ahí fuera
Y si por mi fuera
Nada sería como ahora
Pero la desesperanza me ha hecho mella
Y ahora la hoja de mi voluntad no corta
Y si me corto las venas
¿Acaso acabaría con mis problemas?
Y si les corto la cabeza
¿Acaso acabaría con esta ira?
Si está todo dentro aguardo males
Y por eso sólo digo cosas malas
Uno da lo que recibe y si escupo odio es porque recogí las balas
Y ahora soy yo quien dispara
Aunque me salgan los tiros por la culata
Ansiando que esta ansiedad se acabe
Antes de que doblen las campanas
Esta muerte ya está anunciada
Estoy sacando versos del ánima
Juro haré que llueva ácido
Cuando se evaporen estas lágrimas
Quítame la vida, quiero apreciarla
Si me muero viviré mejor
Morir o renacer
Me vale cualquiera de las dos
Quítame la vida, quiero apreciarla
Si me muero viviré mejor
Morir o renacer
Me vale cualquiera de las dos
Quítame la vida, quiero apreciarla
Si me muero viviré mejor
Morir o renacer
Me vale cualquiera de las dos
Quítame la vida, quiero apreciarla
Si me muero viviré mejor
Morir o renacer
Me vale cualquiera de las dos
Ik was down en nu ben ik down
Het is niet gemakkelijk om met de mijne te leven
Het is niet gemakkelijk om met mij te leven
Mijn ouders weten wat ik zeg
Ik heb zoveel nagedacht
En ik ben over veel dingen gaan nadenken
Ik denk eraan mijn ziel te verlaten
Ik bedoel de helft die niet kapot is
En als ik morgen toevallig niet wakker word
Vertel mijn moeder niet dat ik dood ben
Ik zal de weg zoeken om te herrijzen
Om haar voor het eerst te vertellen dat ik van haar hou
Omdat ik het hem wegens tijdgebrek nooit heb verteld
De tijd die ik nodig heb om te genezen
Het is nooit te laat om eieren te gooien
En stop met een lafaard te zijn...
Het is nooit te laat, ook al is de lucht al donker
Het is nooit te laat om te leven
Ik heb een half leven voor me
En in het eerste deel heb ik niets anders gedaan dan lijden
Het leven is niet voor ons allemaal hetzelfde
En vanuit die lucht geloof ik je empathie niet
Van kinds af aan met angstproblemen
En met aandoeningen die mijn leven hebben getekend
Vergeef me voor alles wat ik heb gedaan
Ik kan mezelf niet vergeven voor wat ik niet heb gedaan
Als het in werkelijkheid niemands schuld is
Er zijn geen gemakkelijke tijden geweest
Het duurde lang voordat ik het besefte
Die reis heeft mijn leven veranderd
Ik heb uit mijn hoofd moeten gaan
Omdat er geen deeg is om daarheen te reizen
En als het aan mij ligt
niets zou zijn zoals nu
Maar hopeloosheid heeft zijn tol geëist
En nu snijdt het mes van mijn wil niet
En als ik mijn aderen doorsnijd
Zou het een einde maken aan mijn problemen?
En als ik hun hoofden afhak
Zou hij een einde maken aan deze woede?
Als alles binnen is, wacht ik op het kwaad
En daarom zeg ik alleen slechte dingen
Je geeft wat je krijgt en als ik haat uitspuug, is dat omdat ik de kogels oppakte
En nu ben ik het die schiet
Zelfs als de schoten een averechts effect hebben op mij
Verlangen naar het einde van deze angst
Voordat de bel gaat
Dit overlijden is al aangekondigd
Ik neem verzen uit de ziel
Ik zweer dat ik het zuur zal laten regenen
Wanneer deze tranen verdampen
Neem mijn leven, ik wil het koesteren
Als ik sterf, zal ik beter leven
sterven of herboren worden
Ik wil een van de twee
Neem mijn leven, ik wil het koesteren
Als ik sterf, zal ik beter leven
sterven of herboren worden
Ik wil een van de twee
Neem mijn leven, ik wil het koesteren
Als ik sterf, zal ik beter leven
sterven of herboren worden
Ik wil een van de twee
Neem mijn leven, ik wil het koesteren
Als ik sterf, zal ik beter leven
sterven of herboren worden
Ik wil een van de twee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt