Hieronder staat de songtekst van het nummer Сердце ты моё , artiest - София Ротару met vertaling
Originele tekst met vertaling
София Ротару
Что же это вдруг со мной происходит
Убегает жизни река
На волнах уснул пароходик
В облаках догорел закат
Те слова, что ты мне говорил
Я в душе, я в душе берегу, поверь,
Но ты так далеко теперь…
ПРИПЕВ:
Сердце ты мое не зови, не нужно
Жизнь меня и так слишком сильно кружит
Скоро всё завьюжит, а я Я буду ждать и верить в любовь
Как же я теперь без тебя, любимый?
Наши берега проплывают мимо,
Но пройдет эта ночь, и я буду с тобой.
Что же это вдруг со мной происходит
Убегает любви река
Где-то там душа моя бродит
Грустно смотрит на облака
Те слова, что ты мне говорил
Я в душе, я в душе берегу своей,
Но ночь, ночь эта всё темней…
ПРИПЕВ
Wat gebeurt er nu ineens met mij?
De rivier loopt weg
De stoomboot viel in slaap op de golven
De zonsondergang brandde uit in de wolken
Die woorden die je tegen me sprak
Ik ben in mijn ziel, ik ben aan het redden in mijn ziel, geloof me
Maar je bent nu zo ver weg...
REFREIN:
Roep mijn hart niet, doe het niet
Het leven draait me te veel rond
Binnenkort zal alles bewolkt zijn, en ik zal wachten en in liefde geloven
Hoe ben ik nu zonder jou, mijn liefste?
Onze kusten komen voorbij
Maar deze nacht gaat voorbij en ik zal bij je zijn.
Wat gebeurt er nu ineens met mij?
De rivier van liefde loopt weg
Ergens daarginds dwaalt mijn ziel af
Kijkt treurig naar de wolken
Die woorden die je tegen me sprak
Ik ben in mijn ziel, ik houd de mijne in mijn ziel,
Maar de nacht, deze nacht wordt donkerder...
REFREIN
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt