
Hieronder staat de songtekst van het nummer Troublemeat , artiest - Shriekback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shriekback
It’s a wild thing, a brittle thing
Some know it as the instrument of yearning
It knows you will capitulate
You’re beeswax and the forest fires are burning
You can have a lot mates, break a lot of plates
Make it to the end in one piece but it’s still a mystery
It’s not some mighty vision
It’s more a dirty Polaroid of history
This thing has claws and poison spores
This is a dirty bomb that blows off all the doors
It’s what they call the troublemeat
The troublemeat
It’s a no-large-potato-thing
But all your good sense cannot hold a candle
It’s another pissing contest
'Tween the Devil and the nice guy in the sandals
You wanna say it’s on the blink, put it in the sink
Take it to the landfill then go home and take a shower
It leaves its greasy tidemark
In a place your cleaning products cannot scour
This bitch got wheels, it mass appeals
And you will surely not remember how it feels
That’s why they it’s called the troublemeat
The troublemeat
It’s an unprepossessive thing
A livid boil upon the arse of reason
It fucks with me perpetually
The filthy little monkey in its season
You can file away your teeth, get up on the heath
Howling in the pouring rain and find out who will listen
I don’t like to admit it
I sometimes think I live just for this frission
It licks its lips, swivels its hips
You think it’s elegant but it’s as cheap as chips
This lousy thing called troublemeat
The troublemeat
Het is een wild ding, een broos ding
Sommigen kennen het als het instrument van verlangen
Het weet dat je zult capituleren
Je bent bijenwas en de bosbranden branden
Je kunt veel vrienden hebben, veel borden breken
Haal het einde in één stuk, maar het is nog steeds een mysterie
Het is geen machtige visie
Het is meer een vuile polaroid uit de geschiedenis
Dit ding heeft klauwen en gifsporen
Dit is een vuile bom die alle deuren afblaast
Het is wat ze het probleemvlees noemen
het probleemvlees
Het is een niet-groot-aardappel-ding
Maar al je gezond verstand kan geen kaars vasthouden
Het is weer een piswedstrijd
'Tween the Devil en de aardige man in de sandalen'
Wil je zeggen dat het klaar is, stop het dan in de gootsteen
Breng het naar de vuilstort, ga naar huis en ga douchen
Het laat zijn vettige vloedmarkering achter
Op een plek waar je schoonmaakproducten niet kunnen schuren
Deze teef heeft wielen, hij trekt massaal aan
En je zult je zeker niet herinneren hoe het voelt
Dat is waarom ze het het probleemvlees noemen
het probleemvlees
Het is iets onopvallends
Een woedende kook op de reet van de rede
Het neukt voortdurend met me
Het smerige kleine aapje in zijn seizoen
Je kunt je tanden vijlen, opstaan op de heide
Huilend in de stromende regen en ontdek wie er zal luisteren
Ik geef het niet graag toe
Ik denk soms dat ik alleen leef voor deze frission
Het likt zijn lippen, draait zijn heupen
Je denkt dat het elegant is, maar het is zo goedkoop als chips
Dit belabberde ding dat troublemeat heet
het probleemvlees
Shriekback • 1985
Shriekback • 2018
Shriekback • 2018
Shriekback • 2018
Shriekback • 2018
Shriekback • 2015
Shriekback • 2015
Shriekback • 2014
Shriekback • 2015
Shriekback • 2015
Shriekback • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt