Hieronder staat de songtekst van het nummer Soft Estate , artiest - Shriekback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shriekback
I’m on the wet stuff now
I got the suit of sound
down on the the Soft Estate.
I ran the voodoo down
I ran the thing to ground
Upon the Soft Estate.
I tracked the mau-mau hounds
Upon the grassy mound
they call the Soft Estate.
Down in the sunken garden
At the primrose hour
there is the Soft Estate.
On the staircase treads the lover,
on the yew tree sets the sun.
Faithless.
boneless, somewhat Other:
Soft Estate for everyone.
I keep a hot canoe
You kinda liked it too
upon the Soft Estate.
I will receive these blessings
when the moon turns blue
behold the Soft Estate.
I gotta bone-deep sorrow
but the beat goes on
down on the Soft Estate
Maybe a grand delusion
but it wont take long.
How sweet the Soft Estate!
Listless as the ragged roses
All have bloomed but none remain.
Seething wreckage on the river
Soft Estate and home again…
The night it has a thousand eyes;
the air is full of our cries
(and still the fact remains).
all along we were licking at the light
and clawing at the roots
and waking in the night
all startled at the sound
and reeling at the sight:
all the information:
limitless and liminal…
Ik ben nu aan het natte spul
Ik heb de klankkleur
beneden op de Soft Estate.
Ik heb de voodoo naar beneden gehaald
Ik heb het ding aan de grond gezet
Op het zachte landgoed.
Ik heb de mau-mau-honden gevolgd
Op de met gras begroeide heuvel
noemen ze de Soft Estate.
Beneden in de verzonken tuin
Op het sleutelbloemuur
daar is de Soft Estate.
Op de trap betreedt de minnaar,
op de taxusboom zet de zon onder.
Ongelovig.
zonder been, enigszins Anders:
Soft Estate voor iedereen.
Ik houd een hete kano
Jij vond het ook leuk
op de Soft Estate.
Ik zal deze zegeningen ontvangen
wanneer de maan blauw wordt
aanschouw de Soft Estate.
Ik moet diep verdriet hebben
maar de beat gaat door
beneden op de Soft Estate
Misschien een grote waanvoorstelling
maar het duurt niet lang.
Hoe lief de Soft Estate!
Lusteloos als de haveloze rozen
Ze zijn allemaal uitgebloeid, maar er is er geen één over.
Ziende wrakstukken op de rivier
Soft Estate en weer thuis…
De nacht heeft het duizend ogen;
de lucht is vol van onze kreten
(en toch blijft het een feit).
al die tijd likten we aan het licht
en klauwend bij de wortels
en 's nachts wakker worden
allemaal geschrokken van het geluid
en wankelend bij de aanblik:
alle informatie:
grenzeloos en liminaal…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt