Castlevania - Seth Sentry
С переводом

Castlevania - Seth Sentry

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
195860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Castlevania , artiest - Seth Sentry met vertaling

Tekst van het liedje " Castlevania "

Originele tekst met vertaling

Castlevania

Seth Sentry

Оригинальный текст

See, I just pop in from time to time to remind you I’m better

See, you don’t wanna hang around a trap too long when it feels like a set-up

Yeah, everybody’s on the edge, but the mask look sharp like Shredder

All I do is rap about rap, yeah, the shit’s so meta

Okay, now when I was still a kid (Yeah), they gave me a job at a dealership

(Ayy)

Now, I don’t know shit about cars, but I played Castlevania, bitch,

I could really whip, yeah (Vroom)

The boss said that I should be diligent, start from the bottom and just get the

feel of it

I spent the summer just feeling sick, handing out flyers, and wearing this

giant gorilla head

I should have really quit, told him I thought it was made from asbestos

He told me it’s best to just deal with it, told me to scare little kids and

just growl at 'em

Basically told me to chill in it (Rargh), he told me that I was a gun,

but he fired me

I ricocheted back entirely, shot through the window and killed the prick

Dead in a wheelie bin, man, I’m so villainous, cooler than the other side of a

pillow mint

Got an 8-ball in my pocket like billiards, got a new job killing off my

affiliates (Yeah, yeah, yeah)

I got a bunch of detectives all baffled in front of a map with a hundred thumb

tacks in it

Bumping my rap sheet to study the patterns to figure how long till I kill again

(Huh?)

Pshh, just stop, you ain’t got bars strong enough

I got all the keys, try lock me up, I’m a killer free when I’m off the cuff

(Okay)

Fuck cops, go and pick another bottle up

Got 'em pouring whisky in their coffee cups: mug shots

All you rappers too subpar (Yes), I oughta smash you like stunt cars (Right)

a golden axe in my glove box (Okay), nah, I’m talkin' smack, call the drug

squad (Oh)

But this whole field is my front yard (Right), bruh, I’m the Victa,

you’re cut grass (Good)

See the shiv working like shift work, I put holes in you like punch cards

Phew, man, I talk a lot of hate

Maybe I should guzzle paint, yeah, get some colour on my face, yeah

I been stuck inside all day, but tell my mama that I’m great, yeah

All I wanna do is Win Ma, but Little Nicky’s not a Saint (Yeah, yeah, yeah)

I been lonely through the winter, maybe we could have a date?

(Date)

I could call ya?

I could ring ya?

I could pick you up at eight?

Yeah (Okay)

We can eat a bunch of popcorn while we watch a couple rom-coms

Start a fire, put some logs on, then get inside ya like a Tauntaun

Jon Snow with a crossbow in a poncho hunting for a cheap meal in a Costco

Oh my God mode, 'bout to hit 'em with a combo, but I got no time for ya,

'cause my watch broke

On my wrist, I should get it fixed, but I’m not though, said it’s 4:20 all the.

.

wait

4:20 all the time if you want smoke, 24/7 try to lie, but the clock don’t

Said I’m normally kinda blunt, better not choke, get a bong ready,

got a lot for the chop bowl

Man, I already put the pot in the pot roast, never talk to me like a bud when

you’re not dope

Haven’t bought any?

Smoke a cock to the cockroach, I’ma scorch every joint I

got into charcoal

Don’t, don’t bug me, I just get way too comfy

I don’t get rusty, trust me, I don’t get rusty, if you wanna see me rust, please

You’ll have to 1v1 me: pog, don’t try sneak diss me though

I’m way too jumpy, I get more nice when I get grumpy: God

Everybody’s way too hostile, in a modern life like Rocko

You want the bottom line, now your arse got a barcode in the bathtub with a

mask and a bathrobe

Nowadays, we play the game too hard mode, nowadays, we play the game too Dark

Souls

All up in your timeline like Donnie Darko, let me be frank, little bunny,

I’m an arsehole

I’ma send shots till the bars closed (Bang), I gotta punch line for your system

Not the kind that you sniffed up when you punch lines like a fist bump for your

nostrils

You’re not woke, you’re just on coke, I’m not a narco, but I’m narcoleptic

Walk around in the same dream that I slept in, don’t wake me up,

I’m way too hectic

Перевод песни

Kijk, ik kom gewoon af en toe langs om je eraan te herinneren dat ik beter ben

Kijk, je wilt niet te lang in een val blijven hangen als het voelt als een set-up

Ja, iedereen zit op het randje, maar het masker ziet er scherp uit als Shredder

Alles wat ik doe is rap over rap, ja, de shit is zo meta

Oké, toen ik nog een kind was (Ja), gaven ze me een baan bij een dealer

(Ayy)

Nu, ik weet niets van auto's, maar ik speelde Castlevania, teef,

Ik kon echt zweepslagen, ja (Vroom)

De baas zei dat ik ijverig moest zijn, van onderaf beginnen en gewoon de

voel je

Ik was de zomer gewoon ziek, deelde flyers uit en droeg dit

gigantische gorillakop

Ik had echt moeten stoppen, hem vertellen dat ik dacht dat het van asbest was gemaakt

Hij vertelde me dat het het beste was om er gewoon mee om te gaan, zei dat ik kleine kinderen bang moest maken en...

grom gewoon naar ze

Eigenlijk zei hij me om erin te relaxen (Rargh), hij vertelde me dat ik een pistool was,

maar hij heeft me ontslagen

Ik ketste helemaal terug, schoot door het raam en doodde de lul

Dood in een vuilnisbak, man, ik ben zo gemeen, cooler dan de andere kant van een...

kussen mint

Ik heb een 8-ball in mijn zak zoals biljart, heb een nieuwe baan die mijn leven verpest

filialen (ja, ja, ja)

Ik heb een stel rechercheurs allemaal verbijsterd voor een kaart met honderd duim

spijkers erin

Mijn rap-sheet tegen het lijf lopen om de patronen te bestuderen om erachter te komen hoe lang het duurt voordat ik weer moord

(Huh?)

Psst, stop gewoon, je hebt geen tralies die sterk genoeg zijn

Ik heb alle sleutels, probeer me op te sluiten, ik ben een moordenaar als ik vrij ben

(Oké)

Fuck de politie, ga nog een fles halen

Laat ze whisky in hun koffiekopjes gieten: mugshots

Al jullie rappers zijn te ondermaats (Ja), ik zou jullie moeten verpletteren als stuntauto's (Rechts)

een gouden bijl in mijn handschoenenkastje (Oké), nee, ik heb het over smack, bel de drug

ploeg (Oh)

Maar dit hele veld is mijn voortuin (rechts), bruh, ik ben de Victa,

je bent gemaaid gras (goed)

Zie de shiv werken als ploegendienst, ik steek gaten in je zoals ponskaarten

Pff, man, ik praat veel haat

Misschien moet ik verf opslurpen, ja, wat kleur op mijn gezicht krijgen, ja

Ik zit de hele dag binnen, maar vertel mijn mama dat ik geweldig ben, yeah

Alles wat ik wil doen is Ma winnen, maar Little Nicky is geen heilige (Ja, ja, ja)

Ik ben de winter eenzaam geweest, misschien kunnen we een afspraakje maken?

(Datum)

zou ik je kunnen bellen?

zou ik je kunnen bellen?

Kan ik je om acht uur ophalen?

Ja goed)

We kunnen wat popcorn eten terwijl we een paar romcoms kijken

Maak een vuurtje, doe wat houtblokken aan en ga naar binnen als een Tauntaun

Jon Snow met een kruisboog in een poncho op jacht naar een goedkope maaltijd in een Costco

Oh mijn God-modus, ik wil ze raken met een combo, maar ik heb geen tijd voor je,

omdat mijn horloge kapot is gegaan

Om mijn pols zou ik het moeten laten repareren, maar dat doe ik niet, ik zei dat het al 4:20 is.

.

wacht

4:20 de hele tijd als je wilt roken, 24/7 proberen te liegen, maar de klok niet

Zei dat ik normaal nogal bot ben, beter niet stikken, maak een bong klaar,

heb veel voor de hakkom

Man, ik heb de pot al in de stoofpot gedaan, praat nooit met me als een knop wanneer

je bent niet dope

Heb je er geen gekocht?

Rook een haan naar de kakkerlak, ik verschroei elke joint I

kwam in houtskool

Val me niet lastig, ik word gewoon veel te comfortabel

Ik word niet roestig, geloof me, ik word niet roestig, als je me wilt zien roesten, alsjeblieft

Je zult me ​​moeten 1v1: pog, probeer me niet stiekem te dissen

Ik ben veel te springerig, ik word aardiger als ik chagrijnig word: God

Iedereen is veel te vijandig, in een modern leven als Rocko

Je wilt het onderste uit de kan, nu heb je een streepjescode in de badkuip met een

masker en een badjas

Tegenwoordig spelen we de game te hard, tegenwoordig spelen we de game te donker

zielen

Helemaal in je tijdlijn zoals Donnie Darko, laat me eerlijk zijn, klein konijntje,

Ik ben een klootzak

Ik stuur foto's tot de tralies gesloten zijn (Bang), ik moet een clou maken voor je systeem

Niet het soort dat je opsnuifde toen je lijnen sloeg als een vuiststoot voor je

neusgaten

Je bent niet wakker, je bent gewoon aan de cola, ik ben geen narco, maar ik ben narcoleptisch

Loop rond in dezelfde droom waarin ik sliep, maak me niet wakker,

Ik ben veel te hectisch

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt