Жиган - Сергей Трофимов
С переводом

Жиган - Сергей Трофимов

Альбом
Аристократия помойки
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
163180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Жиган , artiest - Сергей Трофимов met vertaling

Tekst van het liedje " Жиган "

Originele tekst met vertaling

Жиган

Сергей Трофимов

Оригинальный текст

В карманах у жигана гуляет волный ветер,

И трёт худую ляжку семизарядный ствол.

И при таком раскладе холодный хмурый вечер

Срулил на криминальный произвол.

А фраера гуляют, шуршат наличной массой,

Барыги разгружают лопатники крестьян.

И при таком раскладе, презрев в душе опасность,

Пошёл на дело молодой Жиган.

В толпе он выбрал даму богатого подбору

И, требуя наличность, достал с кармана ствол.

А дама оказалась женою прокурора

И блядское имела естество.

Она ему сказала: «Давайте без эксцессов.

Я вам отдам наличность, но после, стало быть.

Чтоб избежать в дальнейшем судебного процесса,

Извольте в эту ночь меня любить».

Над городом порочным луна туман месила,

И в зябкой подворотне орал бездомный кот.

А в доме прокурора Жиган, собравшись с силой,

Имел уже двенадцатый подход.

Наутро похудевший до детского размера,

Всем сердцем презирая сей жизни балаган,

С подорванным здоровьем, с растоптанною верой,

Шатаясь брёл по улице Жиган.

Перевод песни

In Zhigan's zakken loopt een golfwind,

En de loop met zeven schoten wrijft over zijn dunne dij.

En in deze situatie, een koude sombere avond

Hij wendde zich tot criminele willekeur.

En de fraera lopen, ritselend in contanten,

De venters lossen de shovelers van de boeren.

En in deze situatie, het gevaar in de ziel verachtend,

De jonge Zhigan ging aan het werk.

In de menigte koos hij een dame van rijke selectie

En terwijl hij contant geld eiste, haalde hij een vat uit zijn zak.

En de dame bleek de vrouw van de aanklager te zijn

En ze had een verdomd karakter.

Ze zei tegen hem: “Laten we het doen zonder excessen.

Ik zal je het geld geven, maar daarna, dus.

Om verdere rechtszaken te voorkomen,

Laat me van je houden deze nacht."

Boven de wrede stad kneedde de maan de mist,

En in de kille deuropening schreeuwde een dakloze kat.

En in het huis van de aanklager Zhigan, nadat hij zijn krachten had verzameld,

Had al de twaalfde benadering.

's Morgens dun tot kindermaat,

Met heel mijn hart deze levensklucht veracht,

Met ondermijnde gezondheid, met vertrapt geloof,

Zhigan strompelde door de straat.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt