Hieronder staat de songtekst van het nummer В карманах у жигана , artiest - Сергей Трофимов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Трофимов
В карманах у жигана гуляет волный ветер,
И трёт худую ляжку семизарядный ствол.
И при таком раскладе холодный хмурый вечер
Срулил на криминальный произвол.
А фраера гуляют, шуршат наличной массой,
Барыги разгружают лопатники крестьян.
И при таком раскладе, презрев в душе опасность,
Пошёл на дело молодой Жиган.
В толпе он выбрал даму богатого подбору
И, требуя наличность, достал с кармана ствол.
А дама оказалась женою прокурора
И блядское имела естество.
Она ему сказала: «Давайте без эксцессов.
Я вам отдам наличность, но после, стало быть.
Чтоб избежать в дальнейшем судебного процесса,
Извольте в эту ночь меня любить».
Над городом порочным луна туман месила,
И в зябкой подворотне орал бездомный кот.
А в доме прокурора Жиган, собравшись с силой,
Имел уже двенадцатый подход.
Наутро похудевший до детского размера,
Всем сердцем презирая сей жизни балаган,
С подорванным здоровьем, с растоптанною верой,
Шатаясь брёл по улице Жиган.
In Zhigan's zakken loopt een golfwind,
En de loop met zeven schoten wrijft over zijn dunne dij.
En in deze situatie, een koude sombere avond
Hij wendde zich tot criminele willekeur.
En de fraera lopen, ritselend in geld,
De venters zijn bezig met het lossen van de shovelers van de boeren.
En in deze situatie, het gevaar in de ziel verachtend,
De jonge Zhigan ging aan het werk.
In de menigte koos hij een dame van rijke selectie
En terwijl hij geld eiste, haalde hij een vat uit zijn zak.
En de dame bleek de vrouw van de aanklager te zijn
En ze had een verdomd karakter.
Ze zei tegen hem: “Laten we het doen zonder excessen.
Ik zal je het geld geven, maar daarna, dus.
Om verdere rechtszaken te voorkomen,
Laat me van je houden deze nacht."
Boven de wrede stad kneedde de maan de mist,
En in de kille deuropening schreeuwde een dakloze kat.
En in het huis van de aanklager Zhigan, nadat hij zijn krachten had verzameld,
Had al de twaalfde benadering.
's Morgens dun tot kindermaat,
Met heel mijn hart minachtend voor deze levensklucht,
Met ondermijnde gezondheid, met vertrapt geloof,
Zhigan strompelde door de straat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt