Hieronder staat de songtekst van het nummer Пьяный корабль , artiest - Сергей Трофимов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Трофимов
К твоим берегам
По морю разлуки.
Мой пьяный корабль меня
Помчит на всех парусах
Пускай будет ночь.
И мачты как руки
Касаются млечного пути.
В седых небесах
Зачем я бежал,
Что мне было надо.
Навряд ли смогу сказать теперь
Себе самому
Наверно мой дух
Бродяжьего склада
Мне нравится плыть по следу звезд
Летящих во тьму.
Твои паруса срывало тоскою
Я видел как в бездну падает с высоты
Надежда с мечтой
И в проклятый штиль глубины покоя
Будили во мне безумный страх своей пустотой.
К твоим берегам,
Родным и желанным
К единственной пристани в моей
Бродяжей судьбе.
Мой пьяный корабль несет
Свои раны
Алло, это я, прости малыш,
Я еду к тебе.
Алло, это я, прости малыш,
Я еду к тебе…
Я еду к тебе…
Я еду к тебе…
Алло, это я, прости малыш…
Я еду к тебе…
Naar jouw kusten
Op de zee van scheiding.
Mijn dronken schip mij
Alle zeilen bijzetten
Laat het nacht zijn.
En masten als handen
raak de melkweg aan.
In grijze luchten
Waarom ben ik gevlucht?
Wat ik nodig had.
Ik kan het nu moeilijk zeggen
Voor mezelf
Waarschijnlijk mijn geest
Dwalend magazijn
Ik volg graag het spoor van de sterren
Vliegen in de duisternis.
Je zeilen werden afgescheurd door verlangen
Ik zag hoe het van een hoogte in de afgrond viel
Hoop met een droom
En in de verdomde rust van de diepte van vrede
Ze maakten me wakker met waanzinnige angst met hun leegte.
Naar jouw kusten
Relatief en wenselijk
Naar de enige pier in mijn
Zwervend lot.
Mijn dronken schip vervoert
je wonden
Hallo, ik ben het, sorry schat
Ik ga naar jou.
Hallo, ik ben het, sorry schat
ik ga naar jou...
ik ga naar jou...
ik ga naar jou...
Hallo, ik ben het, sorry schat...
ik ga naar jou...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt