Не Кино - Руставели, Алена
С переводом

Не Кино - Руставели, Алена

Альбом
Начало Света
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
188390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не Кино , artiest - Руставели, Алена met vertaling

Tekst van het liedje " Не Кино "

Originele tekst met vertaling

Не Кино

Руставели, Алена

Оригинальный текст

Привет!

помнишь эту песню группы «Секрет»?

Кажется, situation похожа,

нам уже не быть ближе.

Но все-таки встреча произошла и значит свыше нам что-то хотят сказать,

пусть еле слышно.

За шумом города приглушен шепот душ.

У меня все good, у тебя дочурка и муж.

Ну что ж, жизнь идет и это радует.

Достойной радуги, перенесшей сезон непогод.

И если что-то не ладится, то это временно, ведь ты знаешь эту жизнь с ее

потерями.

И радостными встречами, что меняют друг друга в движении светил

двенадцатилетнего круга

И наше общее, как будто из другой жизни.

Ты говоришь, как из кино,

отрывки вырваны,

Но все еще живы воспоминаниями дни, когда на черно-белой пленке мы с тобой одни!

О!

Все наладится, когда ты поймешь, что без правды кидает в дрожь

Осиротевшую, голую ложь не в кино, а в реалиях.

О!

И все вспомнится, когда мы качнем позабытые файлы о том,

Как хорошо было нам вдвоем в других измерениях!

Прав бал царь Соломон и это пройдет.

И мы не виделись с тобой, будто тысячу лет.

С той поры, когда закончился двадцатый век и жизнь вокруг превратилась в

стремительный бег.

А мне казалось тогда, что мира без тебя нет.

Я причинил много бед и сотворил

массу глупостей.

Отказали лопасти, и я пикировал вниз с мыслями больше: «Не подниматься ввысь!»

Упав на дно, я прижился к этому дну.

Мне одному было проще залечить раны.

Сейчас, когда все это кажется очень странным.

Я все же рад данному,

рад пережитому.

Прошлое научило нас главному — быть настоящими.

И я до сих пор помню только

хорошее.

Пусть никогда уже нам не быть вместе.

В нашей памяти мы навсегда мне этого

хватит!

О!

Все наладится, когда ты поймешь, что без правды кидает в дрожь

Осиротевшую, голую ложь не в кино, а в реалиях.

О!

И все вспомнится, когда мы качнем позабытые файлы о том,

Как хорошо было нам вдвоем в других измерениях!

Перевод песни

Hoi!

Herinner je je dit nummer van de groep "Secret" nog?

De situatie lijkt vergelijkbaar,

we kunnen niet meer dichterbij zijn.

Maar desondanks vond de ontmoeting plaats en het betekent dat ze ons van bovenaf iets willen vertellen,

laat het nauwelijks hoorbaar zijn.

Achter het lawaai van de stad wordt het gefluister van zielen gedempt.

Met mij is alles goed, je hebt een dochter en een man.

Nou, het leven gaat door en het bevalt.

Een regenboog waardig die het seizoen van slecht weer heeft overleefd.

En als er iets niet goed gaat, dan is het tijdelijk, want je kent dit leven van zijn

verliezen.

En vreugdevolle ontmoetingen die elkaar veranderen in de beweging van de sterren

twaalfjarige cirkel

En onze gemeenschappelijke, als uit een ander leven.

Je praat als uit een film

fragmenten uitgescheurd

Maar de herinneringen aan de dagen dat jij en ik alleen zijn op zwart-wit film leven nog steeds!

O!

Alles komt goed als je je realiseert dat je zonder de waarheid de kriebels krijgt

Een verweesde, naakte leugen, niet in de bioscoop, maar in werkelijkheid.

O!

En alles wordt onthouden wanneer we de vergeten bestanden downloaden over

Wat was het goed voor ons tweeën in andere dimensies!

Koning Salomo had gelijk en het zal voorbijgaan.

En we hebben je al duizend jaar niet meer gezien.

Vanaf het moment dat de twintigste eeuw eindigde en het leven eromheen veranderde in

snelle ronde.

En toen leek het me dat er geen wereld is zonder jou.

Ik heb veel problemen veroorzaakt en gecreëerd

een hoop onzin.

De bladen faalden en ik dook naar beneden met meer gedachten: "Niet naar boven gaan!"

Toen ik naar de bodem was gevallen, raakte ik aan deze bodem gewend.

Het was voor mij gemakkelijker om alleen wonden te helen.

Nu het allemaal heel vreemd lijkt.

Hier ben ik nog steeds blij mee

blij met de ervaring.

Het verleden heeft ons het belangrijkste geleerd: aanwezig zijn.

En ik herinner me nog alleen

goed.

Mogen we nooit meer samen zijn.

In onze herinnering zullen we me dit voor altijd vertellen

genoeg!

O!

Alles komt goed als je je realiseert dat je zonder de waarheid de kriebels krijgt

Een verweesde, naakte leugen, niet in de bioscoop, maar in werkelijkheid.

O!

En alles wordt onthouden wanneer we de vergeten bestanden downloaden over

Wat was het goed voor ons tweeën in andere dimensies!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt