Hieronder staat de songtekst van het nummer Défoncé , artiest - Roméo Elvis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roméo Elvis
T’es où?
Il est tard ce soir, j’prends l’vélo et j’roule sans lumière quelqu’part
Sol de béton pour match de foot où la police ne s’arrête même pas (jamais)
À deux pâtés, c’est un quartier riche et à deux pâtés
, c’est
la P. d’Nam'
J’descends vers la
place Flagey
où les gens bourrés se donnent en spectacle, woh, woh, woh
(hey, hey)
Pourquoi j’arrive pas à dormir?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
Même quand je rentre dans un rêve, je veux essayer d’en sortir
À la maison, c’est la merde et
j’ai pas touché ma paye
, woh, oh
J’prends la bécane et je roule, vers la fin de la semaine
, woh, oh
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
J’suis moins puissant que mon seum, moins puissant que cette colère
Qui me fait rester sur le sol, le cul collé sur la selle
Je roule et j’regarde les hommes, j’ai plus de questions qu’au collège
Ou qu’un jeu pour gagner des sommes (eh, eh, eh, eh)
Pourquoi j’arrive pas à dormir
(ah ouais ?)
?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
(ah ouais ?)
Même quand je rentre dans un rêve
(ah ouais ?)
, je veux essayer d’en sortir
(ah ouais ?)
Si j’réussis, c’est la même, ça finira dans la merde, woh, oh
Loin des vieilles pétasses d’eau douce, y a trop d’requins dans la mer (y a
trop d’requins dans la mer), woh, oh
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(putain t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
Il est tard, j’devrais user de c’temps, j’tire des taffes
(ah bon ?)
Arrêter les jobs pour les illettrés
, trouver celui qui m’donnera des idées larges
Le vélo m’fait glisser dans le fond d’la ville, dans la descente (tiens, tiens),
j’pense au bon d’la vie
Quand la montée commence, j’vois grandir le mal mais les efforts payent et font
fuir le diable
(woh, oh)
Pourquoi j’arrive pas à dormir
(pourquoi ?)
?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
(pourquoi ?)
Même quand je rentre dans un rêve, je veux essayer d’en sortir
Yeah, yeah, la capitale est bien éclairée dans la nuit
Les lumières me guident le long d’l’Avenue Louise
là où mes amis viennent pour chercher des putes (wow)
(J'suis perdu)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Waar ben je?
Het is laat vanavond, ik pak de fiets en rijd ergens zonder licht
Betonnen vloer voor voetbalwedstrijd waar de politie niet eens stopt (nooit)
Twee straten verderop is een rijke buurt en twee straten verderop
, dat is
P. d'Nam'
ik ga naar beneden
Flageyplein
waar dronken mensen een show opvoeren, woh, woh, woh
(Hoi hoi)
Waarom kan ik niet slapen?
Ik zit op de fiets of de computer
Zelfs als ik een droom binnenkom, wil ik proberen eruit te komen
Thuis is het shit en
Ik heb mijn loon niet gekregen
, oh, oh
Ik pak de fiets en ik rij, tegen het einde van de week
, oh, oh
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
Ik ben minder krachtig dan mijn seum, minder krachtig dan deze woede
Dat houdt me op de grond, mijn kont vast in het zadel
Ik rijd en ik kijk naar de mannen, ik heb meer vragen dan op de universiteit
Of een spel om geld te winnen (eh, eh, eh, eh)
Waarom kan ik niet slapen?
(O ja ?)
?
Ik zit op de fiets of de computer
(O ja ?)
Zelfs als ik een droom binnenga
(O ja ?)
, ik wil proberen om eruit te komen
(O ja ?)
Als ik slaag, is het hetzelfde, het zal eindigen in shit, woh, oh
Ver van de oude zoetwaterbitches, er zijn te veel haaien in de zee (er zijn
te veel haaien in de zee), woh, oh
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(verdomme waar ben je?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
Het is laat, ik zou deze tijd moeten gebruiken, ik neem trekjes
(Is dat zo ?)
Stop banen voor analfabeten
, vind degene die me brede ideeën zal geven
De fiets laat me glijden in de bodem van de stad, in de afdaling (nou ja),
Ik denk aan het goede van het leven
Wanneer de opkomst begint, zie ik het kwaad groeien, maar de inspanningen lonen en maken
vlucht weg van de duivel
(woah, oh)
Waarom kan ik niet slapen?
(Waarom ?)
?
Ik zit op de fiets of de computer
(Waarom ?)
Zelfs als ik een droom binnenkom, wil ik proberen eruit te komen
Ja, ja, de hoofdstad is 's avonds goed verlicht
De lichten leiden me langs de Louizalaan
waar mijn vrienden komen om hoes te zoeken (wauw)
(Ik ben verdwaald)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(nee, maar waar ben je?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(waar ben je ?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(nee, maar waar ben je?)
St-st-st-st-steek
(Ik ben verdwaald)
, th-th-th-th-th-high
(nee, maar waar ben je?)
St-st-st-st-steek, st-st-st-st-steek
St-st-st-st-steek, st-st-st-st-steek
St-st-st-st-steek, st-st-st-st-steek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt