194 - Roméo Elvis
С переводом

194 - Roméo Elvis

Альбом
Chocolat
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
287480

Hieronder staat de songtekst van het nummer 194 , artiest - Roméo Elvis met vertaling

Tekst van het liedje " 194 "

Originele tekst met vertaling

194

Roméo Elvis

Оригинальный текст

Cent nonante-quatre centimètres de talent, posé sur le Strauss et sur mes talons

Une aisance comparable à celle des attaquants italiens

J’suis en place depuis l'époque où on mettait la loi du talion

J’avance en force comme Yassine, choco' classique et dans les bacs,

y a mon CD en plastique

J’aime pas trop la STIB, j’aime plus trop ksaar, j’rentre pas trop tard sinon

je loupe ma série télé'

À c’qu’il p', les jeunes prennent plus de drogue, j’ai arrêté y a trois ans

J’aimais la cocaïne, j’en ai même vendu à des parents

Pour taper la mienne gratos dans des soirées qu’j’aimais même pas

C'était juste une erreur d’ado' et ça, c’est une lueur d’espoir

Deux piges dans la bibi, bizarre pour un gosse de bobo

J’voulais m’donner une image autre que celle de l’enfant Bibot

J’ai pas eu d’mal à quitter, j'étais pas vraiment en manque mais sacrément en

chien

La thune qu’on f’sait, on ne la mettait pas en banque

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, yeah, yeah

Trois heures du matin, le corps dans le noir, la tête dans la lumière,

l'écran allumé

L’hiver à Bruxelles, paradoxal: y a moins de concerts pendant les fêtes,

y a pas d’trop d’ksaar

J’m’en fous, j’sors plus, c’est dead, on connait trop ma tête, mes fans savent

où j’habite

Y a des meufs insensées qui voudraient tout salir, elles veulent mes sous,

ma bite et me faire croire que ça va durer toute ma vie

Hein, j’pourrais faire des rées-soi plus privées (ah ouais), j’sais pas,

p’t-être que plus tard, ça va m’arriver

J’ai les moyens d’aller en boîte et d’acheter des bouteilles au prix de mon

ancien salaire mais ça m’a jamais trop attiré, hein

Et puis, j’ai moins souvent la migraine

Et j’regrette plus jamais c’que j’ai pu sniffer

Adieu l’alcool en 2017, ça m’servait juste à croire qu’en soirée,

j’arriverais à kiffer

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, yeah-eah

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, yeah-eah

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’ai traîné avec des fraggles, fréquenté quelques tox

J'étais un électron libre

Un soir j'étais tellement pété, manipulé par un soi-disant pote

On a fumé une mauvaise drogue qui porte le joli nom d'"heroïne"

J’trouvais ça tellement cool la drogue, loin d’ma semi-campagne

J’avais l’impression d’faire un truc hype alors qu’j'étais en retard

Mes gars foutaient la merde en soirée, on était des débiles

Des bagarres à répétition, des futurs chômeurs dépressifs

Nouvel an 2013, tout le monde sous cocaïne

Dix heures du matin devant une boîte de BX

Y a deux bandes et c’est tous des potes à moi

Si j’reprends: pour avoir plus honte que ça, il faudrait que j’sorte à poil

Pour revenir à l’histoire ouais ça part en couille

Ça m’a dégoûté d’la drogue et tous ses alentours

Quand je vois du sang, ça m’rappelle immédiatement Simon

Si mon corps est toujours présent, mon esprit se barre en courant

Yeah, yeah, yeah, yeah

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, yeah, yeah

Перевод песни

Honderd vierennegentig centimeter talent, gelegd op de Strauss en op mijn hielen

Een gemak vergelijkbaar met dat van Italiaanse aanvallers

Ik ben op mijn plaats sinds de dagen dat we de wet van vergelding hebben ingevoerd

Ik ga vooruit zoals Yassine, klassieke chocolade en in winkels,

daar is mijn plastic cd

Ik hou niet zo van de MIVB, ik hou niet zo van Ksaar, anders kom ik niet te laat thuis

Ik mis mijn tv-show

C'il p', jongeren nemen meer drugs, ik ben drie jaar geleden gestopt

Ik hield van cocaïne, verkocht het zelfs aan familieleden

Om de mijne gratis te slaan op feestjes die ik niet eens leuk vond

Het was gewoon een tienerfout en dat is een sprankje hoop

Twee hengels in de bibi, raar voor een boho-kind

Ik wilde mezelf een ander beeld geven dan dat van het Bibot-kind

Ik had geen moeite om weg te gaan, ik was niet echt in nood, maar verdomd in

hond

Het geld dat we kennen, zetten we niet op de bank

Ik sla de essentiële dingen over, ik ben te oud om te ontbijten, hé, hé

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Ik sla de essentiële dingen over, ik ben te oud om te ontbijten, hé, hé

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, yeah, yeah

Drie uur in de ochtend, lichaam in het donker, hoofd in het licht,

scherm aan

Winter in Brussel, paradoxaal: er zijn minder concerten tijdens de feestdagen,

er zijn niet te veel ksaar

Het kan me niet schelen, ik ga niet meer uit, het is dood, we kennen mijn gezicht te goed, mijn fans weten het

waar ik woon

Heb een paar gekke teven die het willen verknoeien, ze willen mijn geld

mijn lul en laat me denken dat het mijn hele leven zal duren

Hé, ik zou meer privé-dingen kunnen doen (ah ja), ik weet het niet,

misschien later, zal het mij gebeuren

Ik kan het me veroorloven om te gaan uitgaan en flessen te kopen voor de prijs van mijn

oud salaris, maar het trok me nooit te veel, huh

Bovendien krijg ik minder vaak migraine

En ik heb nooit meer spijt van wat ik kon snuiven

Afscheid van alcohol in 2017, het heeft me gediend om te geloven dat 's avonds,

Het zou me lukken om lief te hebben

Ik sla de essentie over, ik ben te oud om te ontbijten, yeah-eah

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Ik sla de essentie over, ik ben te oud om te ontbijten, yeah-eah

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Ik hing rond met fraggles, gedateerd wat tox

Ik was een vrij elektron

Op een nacht was ik zo boos, gemanipuleerd door een zogenaamde homie

We rookten een slechte drug met de mooie naam "heroïne"

Ik dacht dat drugs zo cool waren, verre van mijn semi-campagne

Ik had het gevoel dat ik een hype aan het doen was terwijl ik te laat was

Mijn provence verknald op feestjes, we waren dom

Herhaalde gevechten, depressieve toekomstige werklozen

Nieuwjaar 2013, iedereen aan de cocaïne

Tien uur 's ochtends voor een doos BX

Er zijn twee bands en het zijn allemaal homies van mij

Als ik verder ga: om me nog meer te schamen, zou ik naakt naar buiten moeten gaan

Terug naar het verhaal ja, het wordt gek

Het heeft me van de drugs en alles eromheen afgehouden

Als ik bloed zie, doet het me meteen aan Simon denken

Als mijn lichaam nog aanwezig is, loopt mijn geest weg

Ja ja ja ja

Ik sla de essentiële dingen over, ik ben te oud om te ontbijten, hé, hé

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Ik sla de essentiële dingen over, ik ben te oud om te ontbijten, hé, hé

Waarom breng ik mezelf in gevaar?

Ik ben te jong om te boeven, oh, oh

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, ik zal je vertellen wie je bent

Vertel me waar het pijn doet, yeah, yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt