Les gens - Ridsa
С переводом

Les gens - Ridsa

Альбом
Libre
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
181060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les gens , artiest - Ridsa met vertaling

Tekst van het liedje " Les gens "

Originele tekst met vertaling

Les gens

Ridsa

Оригинальный текст

Les gens, les gens, les gens

Ah les gens, les gens, les gens

Si j'écoute les gens, je n’ai pas le quart de ce que j’ai

On me dit «T'es pas mon genre»,

J’réponds «J'le deviendrai»

Pas besoin de faire semblant,

Je veux juste qu’on me foute la paix

Danser, rire et vivre encore

Si je peux faire le tour de la Terre.

Je veux sortir sans avoir peur

Je veux jouer sans réfléchir

Moi j’veux chanter, oui encore

Être heureux sans être ivre

Alors changeons de décor

Et puis changeons nos regards

Voyons plus loin que les formes

Avant qu’il ne soit trop tard

Dis-moi où sont les gens qui vivent et qui s’aiment?

Où sont passés tous ceux qui s’en souviennent?

(et allez, allez) laissez-moi

(et allez, allez) on verra bien

Les gens, les gens, les gens

Ah les gens, les gens, les gens

A l'époque on s’amusait

Un ballon rond sur le bitume

Puis à chaque rayon de Soleil

On allait côtoyer l'écume.

Et on se contentait de rien

On rêvait d’amour, pas de thune

Les enfants jouaient dans la rue

On savait contempler la Lune.

Peu importe les origines

Si on sait donner la main

Oui prenons le temps de dire

Que demain tout ira bien.

Alors changeons de décor

Et puis changeons nos regards

Voyons plus loin que les formes

Avant qu’il ne soit trop tard

Dis-moi où sont les gens qui vivent et qui s’aiment?

Où sont passés tous ceux qui s’en souviennent?

(et allez, allez) laissez-moi

(et allez, allez) on verra bien

Les gens, les gens, les gens

Ah les gens, les gens, les gens

(Les gens, les gens, les gens

Ah les gens, les gens, les gens)

Non je n’ai pas peur,

Je veux seulement vivre

Et sortir voir le ciel,

Profiter du temps qui s’en va

Et dire à tous ces gens que j’aime

Que s’ils veulent me voir je n’ai pas changé

Je suis toujours le même

Pas besoin de faire semblant, semblant.

Dis-moi où sont les gens qui vivent et qui s’aiment?

Où sont passés tous ceux qui s’en souviennent?

(et allez, allez) laissez-moi

(et allez, allez) on verra bien

Les gens, les gens, les gens

Ah les gens, les gens, les gens

Перевод песни

Mensen, mensen, mensen

Ach mensen, mensen, mensen

Als ik naar mensen luister, heb ik nog geen kwart van wat ik heb

Ze vertellen me "Je bent mijn type niet",

Ik antwoord "Ik zal het worden"

Je hoeft niet te doen alsof,

Ik wil gewoon met rust gelaten worden

Dans, lach en leef weer

Als ik de aarde kan rondreizen.

Ik wil naar buiten zonder angst

Ik wil gedachteloos spelen

Ik wil zingen, ja weer

Gelukkig zijn zonder dronken te zijn

Dus laten we de scène veranderen

En laten we dan ons uiterlijk veranderen

Laten we verder kijken dan de vormen

Voordat het te laat is

Vertel me waar zijn de mensen die leven en van elkaar houden?

Waar zijn al degenen die het zich herinneren zijn gebleven?

(en kom op, kom op) laat me

(en kom op, kom op) we zullen zien

Mensen, mensen, mensen

Ach mensen, mensen, mensen

We hadden toen plezier

Een ronde bal op het asfalt

Dan met elke zonnestraal

We gingen met het schuim wrijven.

En we hebben voor niets genoegen genomen

We droomden van liefde, niet van geld

De kinderen speelden op straat

We wisten hoe we naar de maan moesten kijken.

Ongeacht de oorsprong

Als we weten hoe we handen moeten schudden

Ja laten we de tijd nemen om te zeggen

Dat morgen alles goed komt.

Dus laten we de scène veranderen

En laten we dan ons uiterlijk veranderen

Laten we verder kijken dan de vormen

Voordat het te laat is

Vertel me waar zijn de mensen die leven en van elkaar houden?

Waar zijn al degenen die het zich herinneren zijn gebleven?

(en kom op, kom op) laat me

(en kom op, kom op) we zullen zien

Mensen, mensen, mensen

Ach mensen, mensen, mensen

(Mensen, mensen, mensen

Ach mensen, mensen, mensen)

Nee, ik ben niet bang,

Ik wil gewoon leven

En ga naar buiten om de lucht te zien,

Profiteer van de voorbijgaande tijd

En vertel al deze mensen waar ik van hou

Dat als ze me willen zien, ik niet ben veranderd

ik ben nog steeds hetzelfde

Je hoeft niet te doen alsof, doe alsof.

Vertel me waar zijn de mensen die leven en van elkaar houden?

Waar zijn al degenen die het zich herinneren zijn gebleven?

(en kom op, kom op) laat me

(en kom op, kom op) we zullen zien

Mensen, mensen, mensen

Ach mensen, mensen, mensen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt