Te Enamores - Raul Paz
С переводом

Te Enamores - Raul Paz

Альбом
Ven Ven
Год
2014
Язык
`Spaans`
Длительность
214340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Enamores , artiest - Raul Paz met vertaling

Tekst van het liedje " Te Enamores "

Originele tekst met vertaling

Te Enamores

Raul Paz

Оригинальный текст

Quisiera intentarlo todo y aprender la poesía, que llevas dentro

Quisiera cambiar el viento para estar cerca de ti

Y perdernos por ahí y que estés en mi mirada

Que se te valla el tiempo, apretada junto a mí

Quiero contar historias de bohemios y poetas

De personajes sin gloria y canciones y profetas

De locos enamorados…

Acercarte con cuidado hasta mis zonas prohibidas

Y desbordarte de vida sin que sea demasiado

Llevarte conmigo a donde quiera que vaya

Llevarte conmigo a donde quiera que vaya

A perderme entre las calles de una ciudad que he olvidado

A esconderme de los miedos y descansar a tu lado

A navegar siempre arriba, donde nadie nos espera

A no creer demasiado para encontrar primaveras

A despertar los sabores de cada día que llega

Para que tú te enamores, para que siempre me quieras

Para que tú te enamores…

Quisiera besarte ahora entre silencios y risas

Ir empujando paredes, con la prisa

Y no dejar de soñar,

Quiero volverte a contar historias desconocidas

Que aunque a veces se me olvida siempre las puedo a inventar

Quisiera cambiar distancias escritas sobre papel

Quiero volverte a tener sin horario ni equipaje

Quiero compartir el viaje

Quiero sentarme contigo para decirte verdades

Y saber lo que tú sabes, y que sepas lo que digo

Llevarte conmigo a donde quiera que vaya

Llevarte conmigo a donde quiera que vaya

A caminar sin motivo por una playa embrujada

A descubrir los caminos y alumbrar la madrugada

A imaginar soluciones y provocar las miradas

A disfrutar las sonrisas que nunca serán contadas

A imaginar las razones para que sobren las ganas…

Para que tú te enamores, para que nunca te vayas…

Para que nunca te vayas…

(Gracias a Daher por esta letra)

Перевод песни

Ik zou graag alles willen proberen en de poëzie leren die je van binnen hebt

Ik zou de wind willen veranderen om dicht bij je te zijn

En verdwalen daarbuiten en je bent in mijn ogen

Laat de tijd voorbij gaan, strak naast me

Ik wil verhalen vertellen van bohemiens en dichters

Van roemloze karakters en liederen en profeten

Van gekke minnaars...

Benader voorzichtig mijn verboden zones

En overlopen van het leven zonder dat het teveel is

Neem je mee waar ik ook ga

Neem je mee waar ik ook ga

Verdwalen in de straten van een stad die ik vergeten ben

Om me voor mijn angsten te verbergen en aan jouw zijde te rusten

Om altijd omhoog te zeilen, waar niemand op ons wacht

Om niet te veel te geloven om bronnen te vinden

Om de smaken van elke dag die komt te laten ontwaken

Zodat je verliefd wordt, zodat je altijd van me houdt

Om verliefd op je te worden...

Ik zou je nu willen kussen tussen stilte en gelach door

Ga muren duwen, met de rush

En stop niet met dromen

Ik wil je weer onbekende verhalen vertellen

Dat hoewel ik soms vergeet dat ik ze altijd kan uitvinden

Ik wil de op papier geschreven afstanden wijzigen

Ik wil je weer hebben zonder schema of bagage

Ik wil de reis delen

Ik wil bij je zitten om je de waarheid te vertellen

En weet wat je weet, en weet wat ik zeg

Neem je mee waar ik ook ga

Neem je mee waar ik ook ga

Om zonder reden op een spookachtig strand te lopen

Om de paden te ontdekken en de dageraad te verlichten

Oplossingen bedenken en blikken lokken

Om te genieten van de glimlach die nooit zal worden geteld

Om je de redenen voor te stellen voor de wens om te overtreffen...

Zodat je verliefd wordt, zodat je nooit meer weggaat...

Zodat je nooit meer weggaat...

(Met dank aan Daher voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt