Hieronder staat de songtekst van het nummer Fuori dal paradiso , artiest - Raige met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raige
Siamo fatti, siamo fatti della stessa materia, la medesima
Ti spogli e ti sciogli su di me come l’ostia in bocca alla Cresima
Io l’ho pensato non appena t’ho vista, eri di spalle
E con quelle gambe lunghe da perdere gli occhi anche solo a guardarle
Sono Alex, madame, tu hai un nome da Bazar
Io lo so che corro, Dakar, ma mi hai stregato, Alakazam
Non vedo possibilità
Se non insieme e via da qua
Lascia le tue amiche al bar
Troviamo un posto giù in città
Il mare di notte ha il suo fascino
Luci sull’acqua, io mi trascino come uno strascico
Talmente ubriaco che sbiascico
E tu non te ne accorgi neppure
Ubriaca come me, entrambi senza forzature
Come se fossimo solo delle ombre scure
Togliamo le armature
Sganciamo le sicure
Ti prendo le misure
Io lo voglio e, poi, tu pure
Ti si legge addosso, baby
Siamo uguali io e te, anche se, stiamo bene in tutto il mondo
Ancora non c'è, una casa o un posto veramente nostro
Ce n'è di belli, però
Come noi non ne faranno più
Ce n'è di bravi, però
Come noi ne fanno più
Forse è la sorte, forse le colpe
Ma io questa vita non la cambierei
Né per i soldi, né per la fama
Fuori dal paradiso, ma insieme a lei
La strada scorre sotto le ruote
Poi sotto i piedi, sotto le suole
Otto passate, un quarto alle nove
Gente si muove, fuori c'è il sole
Già ci spogliamo sulle scale e salire non è facile, (non è facile)
Trovare casa è un’impresa, la botta non ci è scesa
Chiavi nella toppa, apri la porta
Entra di corsa, chiudi la porta
Tu fuori dal top, io senza canotta
Tu senza più tacchi, tolgo le Jordan, baby
Sa di Grey Goose anche il tuo shatush
Ti prendo dai fianchi e ti tiro su come una touche
Ho le tue cosce sulle mie anche
Inizi ad ansimare ed io anche, anthem
Siamo meglio di cassa e rullante
Questa sintonia è sinfonia
Un intreccio di braccia e di gambe
E' una terapia all’istante
Su di me ne hai sentite tante
Su di te ne ho sentite altrettante
Ma niente corrisponde al vero
A letto anche meglio di quel che credevo
Siamo fatti, siamo fatti l’uno per l’altra
Siamo sfatti, disfatti l’uno sull’altra
Ce n'è di belli, però
Come noi non ne faranno più
Ce n'è di bravi, però
Come noi ne fanno più
Forse è la sorte, forse le colpe
Ma io questa vita non la cambierei
Né per i soldi, né per la fama
Fuori dal paradiso, ma insieme a lei
Non riesco a farcene una colpa
Non sempre, ma capita
Dio li fa e il diavolo li accoppia
Due corpi, un’anima
Noi non andiamo in chiesa
E non facciamo la spesa per la cena di domenica
E siamo in giro a bere oppure a letto insieme
E ogni volta sembra l’ultima
Ce n'è di belli, però
Come noi non ne faccio più
Ce n'è di bravi, però
Come noi ne fanno più
Ce n'è di belli, però
Come noi non ne faranno più
Ce n'è di bravi, però
Come noi ne fanno più
Ce n'è di belli, però
Come noi non ne faranno più
Ce n'è di bravi, però
Come noi ne fanno più
Forse è la sorte, forse le colpe
Ma io questa vita non la cambierei
Né per i soldi, né per la fama
Fuori dal paradiso, ma insieme a lei
We zijn gemaakt, we zijn gemaakt van hetzelfde materiaal, hetzelfde
Je kleedt je uit en smelt op me als de gastheer in de mond bij Confirmation
Ik dacht eraan zodra ik je zag, je kwam van achteren
En met die lange benen verlies je je ogen als je ernaar kijkt
Ik ben Alex, mevrouw, u heeft een Bazaar-naam
Ik weet dat ik ren, Dakar, maar je hebt me betoverd, Alakazam
ik zie geen mogelijkheid
Als niet samen en weg van hier
Zet je vrienden af aan de bar
Laten we een plek zoeken in de stad
De zee bij nacht heeft zijn eigen charme
Lichten op het water, ik sleep mezelf als een trein
Zo dronken dat ik gek word
En je merkt het niet eens
Dronken zoals ik, beide zonder te forceren
Alsof we slechts donkere schaduwen zijn
Laten we het harnas uitdoen
We ontgrendelen de veiligheidssloten
Ik zal je maten opnemen
Ik wil het en jij ook
Je kunt het lezen, schat
We zijn dezelfde jij en ik, hoewel we over de hele wereld in orde zijn
Er is nog steeds geen huis of plek die echt van ons is
Er zitten wel een paar mooie tussen
Net als wij zullen ze het niet meer doen
Er zijn echter een aantal goede
Naarmate we meer doen
Misschien is het het lot, misschien de fouten
Maar ik zou dit leven niet veranderen
Noch voor het geld, noch voor de roem
Uit de hemel, maar met haar
De weg loopt onder de wielen door
Dan onder de voeten, onder de zolen
Acht over, kwart voor negen
Mensen bewegen, het is zonnig buiten
We kleden ons al uit op de trap en klimmen is niet gemakkelijk (is niet gemakkelijk)
Een huis vinden is een vak, de klap is niet gevallen
Sleutels in het slot, open de deur
Ren naar binnen, sluit de deur
Jij van de top, ik zonder tanktop
Jij zonder hakken, doe de Jordans uit, schat
Jouw shatush smaakt ook naar Grey Goose
Ik neem je van de heupen en trek je omhoog als een touche
Ik heb je dijen op mijn heupen
Je begint te hijgen en ik ook, volkslied
We zijn beter dan trappen en strikken
Deze harmonie is symfonie
Een verstrengeling van armen en benen
Het is een instant therapie
Je hebt zoveel over mij gehoord
Ik heb zoveel over jou gehoord
Maar niets is waar
In bed nog beter dan ik dacht
We zijn gemaakt, we zijn gemaakt voor elkaar
We zijn ongedaan gemaakt, ongedaan gemaakt op elkaar
Er zitten wel een paar mooie tussen
Net als wij zullen ze het niet meer doen
Er zijn echter een aantal goede
Naarmate we meer doen
Misschien is het het lot, misschien de fouten
Maar ik zou dit leven niet veranderen
Noch voor het geld, noch voor de roem
Uit de hemel, maar met haar
Ik kan het niet kwalijk nemen
Niet altijd, maar het gebeurt
God maakt ze en de duivel paart ze
Twee lichamen, één ziel
Wij gaan niet naar de kerk
En we winkelen niet voor het avondeten op zondag
En we zijn samen aan het drinken of in bed
En elke keer lijkt het de laatste
Er zitten wel een paar mooie tussen
Net als wij doe ik het niet meer
Er zijn echter een aantal goede
Naarmate we meer doen
Er zitten wel een paar mooie tussen
Net als wij zullen ze het niet meer doen
Er zijn echter een aantal goede
Naarmate we meer doen
Er zitten wel een paar mooie tussen
Net als wij zullen ze het niet meer doen
Er zijn echter een aantal goede
Naarmate we meer doen
Misschien is het het lot, misschien de fouten
Maar ik zou dit leven niet veranderen
Noch voor het geld, noch voor de roem
Uit de hemel, maar met haar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt