Hieronder staat de songtekst van het nummer Comuni mortali , artiest - Raige, Rayden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raige, Rayden
Questa è l’Italia dei disvalori
Riflessa nella canzoni
La musica è lo specchio delle generazioni
E i ragazzi non lo sanno o fanno finta di non saperlo
L’ha avuta vinta un altro governo
Con le mie rime tatuate sulle braccia ai concerti
E nelle mail innocenti di chi mi ringrazia
Quando sono io a dovervi ringraziare
Nella vita è chi ti ama a renderti speciale
Io sono normale, più che normale, un comune mortale
Prima di Raige, Alex
E quella che voi pensate sia poesia
È una cartolina dal mio inferno personale per la vostra via
Questo mondo va avanti da sé
Gira intorno al sole anche senza di me
(Anche senza di me)
Questo mondo va avanti da sé
Anche senza di me, anche senza di te
Perché siamo comuni mortali io e te
Siamo solo comuni mortali io e te
(Anche senza di me, anche senza di te)
Siamo comuni mortali
Bersagli degli stessi mali
Nella culla e nella tomba siamo tutti uguali
L’umanità cresce giorno dopo giorno
L’evoluzione porta i confort, non le soluzioni
Non soffriamo più il freddo e la fame
Ma l’ansia e il panico, le preoccupazioni cambiano
È il risultato che resta lo stesso
Nel dolore siamo tutti sullo stesso piano
E se una mia strofa ti aiuta a vivere meglio
Sappi che quando la ascolti sei tu che aiuti me
Dai un senso alla mia vita e il cerchio si chiude
Mi sento ancora mortale, ma un po' meno comune
Questo mondo va avanti da sé
Gira intorno al sole anche senza di me
(Anche senza di me)
Questo mondo va avanti da sé
Anche senza di me, anche senza di te
Perché siamo comuni mortali io e te
Siamo solo comuni mortali io e te
(Anche senza di me, anche senza di te)
Se Dio mi ha messo una mano sul capo mentre scrivevo
Adesso è scesa sugli occhi perché non vedo
Cantanti e scrittori sono comuni mortali
Specie se schizzati e dannati
Niente come la paura rende gli uomini uguali
Intrappolarla con la penna è il sogno degli esseri umani
Ma siamo sulla terra noi comuni mortali
E i sogni li chiamiamo sogni perché restano tali
Faccio un lavoro che amo, con gente che amo
Per gente che amo e sa come mi chiamo
Ma baratterei tutto per un po' di tranquillità, di serenità, di stabilità
Questo mondo va avanti da sé
Gira intorno al sole anche senza di me
(Anche senza di me)
Questo mondo va avanti da sé
Anche senza di me, anche senza di te
Perché siamo comuni mortali io e te
Siamo solo comuni mortali io e te
(Anche senza di me, anche senza di te)
Dit is het Italië van negatieve waarden
Weerspiegeld in de liedjes
Muziek is de spiegel van de generaties
En de kinderen weten het niet of doen alsof ze het niet weten
Een andere regering heeft het gewonnen
Met mijn rijmpjes getatoeëerd op mijn armen bij concerten
En in de onschuldige e-mails van degenen die me bedanken
Als ik je moet bedanken
In het leven zijn het degenen die van je houden die je speciaal maken
Ik ben normaal, meer dan normaal, een gewone sterveling
Voor Raige, Alex
En wat jij denkt is poëzie
Het is een ansichtkaart uit mijn persoonlijke hel onderweg
Deze wereld gaat vanzelf verder
Het gaat om de zon, zelfs zonder mij
(Zelfs zonder mij)
Deze wereld gaat vanzelf verder
Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou
Omdat we gewone stervelingen zijn, jij en ik
We zijn maar gewone stervelingen, jij en ik
(Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou)
We zijn gewone stervelingen
Doelen van hetzelfde kwaad
In de wieg en in het graf zijn we allemaal hetzelfde
De mensheid groeit met de dag
Evolutie brengt comfort, geen oplossingen
We hebben geen last meer van kou en honger
Maar angst en paniek, zorgen veranderen
Het is het resultaat dat hetzelfde blijft
Met pijn zitten we allemaal op hetzelfde niveau
En als een vers van mij je helpt om beter te leven
Weet dat als je ernaar luistert, jij degene bent die me helpt
Geef zin aan mijn leven en de cirkel is rond
Ik voel me nog steeds dodelijk, maar iets minder vaak
Deze wereld gaat vanzelf verder
Het gaat om de zon, zelfs zonder mij
(Zelfs zonder mij)
Deze wereld gaat vanzelf verder
Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou
Omdat we gewone stervelingen zijn, jij en ik
We zijn maar gewone stervelingen, jij en ik
(Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou)
Als God een hand op mijn hoofd zou leggen terwijl ik aan het schrijven was
Nu is het op de ogen gevallen omdat ik niet zie
Zangers en schrijvers zijn gewone stervelingen
Vooral als bespat en verdoemd
Niets als angst maakt mannen hetzelfde
Haar met de pen vangen is de droom van de mens
Maar we zijn gewone stervelingen op aarde
En we noemen dromen dromen omdat het dromen blijven
Ik doe een job waar ik van hou, met mensen van wie ik hou
Voor mensen van wie ik hou en die mijn naam kennen
Maar ik zou het allemaal inruilen voor een beetje rust, sereniteit, stabiliteit
Deze wereld gaat vanzelf verder
Het gaat om de zon, zelfs zonder mij
(Zelfs zonder mij)
Deze wereld gaat vanzelf verder
Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou
Omdat we gewone stervelingen zijn, jij en ik
We zijn maar gewone stervelingen, jij en ik
(Zelfs zonder mij, zelfs zonder jou)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt