Ci sarà - Raige
С переводом

Ci sarà - Raige

Альбом
Zer06 - Zer09
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
258090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ci sarà , artiest - Raige met vertaling

Tekst van het liedje " Ci sarà "

Originele tekst met vertaling

Ci sarà

Raige

Оригинальный текст

Un altro angelo attaccato all’asfalto

Stai tra un modo e l’altro

Io un modo o nell’altro dovevo cantartelo

Il tuo animo bianco candido stretto in un battito

Tutto qua parte e finisce in un attimo

Hai 21 anni e quella voglia la stessa mia

Prenderci in macchina fino a notte fonda

Poi a casa mia prenderci a letto fino a quando

Sole bussando

Non ci avvisa che il mondo si sta svegliando

Allora tu scendi di corsa

La doccia

I tuoi capelli sanno di albicocca

Un bacio sulla bocca

E dritta a lavoro

Tra loro che non sanno che sudi

Per mantenere mà e pà

E che studi per dari una possibilità

E non c'è nulla di speciale nel volerti

Basta guardarti, parlarti

A occhi aperti

E trovi un modo per farmi dire wow

E incastrare gli occhi miei nei tuoi di nuovo

E nulla mi è mai mancato come te adesso

Giuro, nulla, tutto è spinto all’eccesso

E in questo ospedale messo a carponi a vomitare con la testa nel cesso

A dirmi che prima o poi passerà perché

Ci sarà, un modo per capirlo fino in fondo, ci sarà

Un giorno per capirlo fino in fondo ci sarà

Ma oggi no

Fa troppo male

Voglio solo gridare che ci sarà e ci sarà

Ricordo bene quel vestito H&M verde chiaro

Sei la più bella non ce n'è

Dai partiamo al volante in corso Allamano il finestrino abbassato

Le altre macchine sfrecciavano noi andavamo piano

Ascoltavamo chi paga, pioggia, mai

Tu che mi chiedi un disco tuo ma quand'è che me lo fai?

Io che rido

Voglio un grido

Forse il tuo non so se sale

Il boato mi ha assordato chissà tu cosa hai guardato

E la luce, la non luce

Poi la luce a tratti

Il verde chiaro, il rosso forte

Puzza di bruciato

Io che ho gridato

Forse l’ho solo pensato sai

Era tutto così strano

Ma Dio quanto ti amo!

Dice che non hai sofferto quello col camice bianco

Io son rimasto fermo ma avrei voluto ammazzarlo

E il bastardo che ci ha preso in pieno, manco un graffio

Era un rumeno ubriaco marcio

Guidava contromano lungo il corso

Nei tratti grossolani del suo volto

Nessun rimorso

Se avessi forza gli spaccherei la testa con le mani

Ma darei solo materiali per quei telegiornali

Che tu chiami perché sono faziosi pieni di criminali

Perché siamo tutti uguali

E la violenza chiama solo violenza

Dicevi sempre io ti chiamo con amore

Amore mio da lassù ci si sente

Перевод песни

Weer een engel vast aan het asfalt

Blijf tussen de ene manier en de andere

Op de een of andere manier moest ik het voor je zingen

Je openhartige blanke ziel verstrakte in een oogwenk

Alles hier begint en eindigt in een oogwenk

Je bent 21 en dat verlangen is hetzelfde als het mijne

Haal ons tot laat in de nacht op in de auto

Breng ons dan bij mij thuis naar bed tot

Zon kloppen

Het waarschuwt ons niet dat de wereld wakker wordt

Dan ren je naar beneden

De douche

Je haar smaakt naar abrikoos

Een kus op de mond

En meteen aan het werk

Onder hen die niet weten dat je zweet

Om mà en pà . te behouden

En dat je studeert om jezelf een kans te geven

En er is niets speciaals aan jou willen hebben

Kijk naar je, praat met je

Met open ogen

En een manier vinden om me wow te laten zeggen

En pas mijn ogen weer in de jouwe

En ik heb nog nooit iets gemist zoals jij nu

Ik zweer het, niets, alles wordt tot het uiterste geduwd

En in dit ziekenhuis op handen en voeten om over te geven met zijn hoofd in het toilet

Om me te vertellen dat het vroeg of laat voorbij zal gaan omdat

Er zal een manier zijn om het volledig te begrijpen, er zal zijn

Er zal een dag zijn om het volledig te begrijpen

Maar niet vandaag

Het doet te veel pijn

Ik wil alleen maar schreeuwen dat het er zal zijn en er zal zijn

Ik herinner me die lichtgroene jurk van H&M nog goed

Je bent de mooiste die er is niemand

Laten we beginnen bij het stuur in corso Allamano het raam naar beneden

De andere auto's raasden voorbij en we reden langzaam

We hebben geluisterd naar wie betaalt, regen, nooit

Jij die mij om een ​​verslag van jou vraagt, maar wanneer doe je het mij aan?

ik lach

ik wil een schreeuw

Misschien de jouwe, ik weet niet of het omhoog gaat

Het gebrul maakte me doof wie weet waar je naar keek

En het licht, het niet-licht

Dan het licht af en toe

Lichtgroen, sterk rood

Het stinkt naar verbranding

ik die schreeuwde

Misschien dacht ik het gewoon, weet je?

Het was allemaal zo vreemd

Maar God, hoeveel ik van je hou!

Hij zegt dat je die met de witte jas niet hebt geleden

Ik bleef stil, maar ik wilde hem vermoorden

En de klootzak die ons volledig nam, ik mis een kras

Hij was een rot dronken Roemeen

Hij reed in de verkeerde richting langs het parcours

In de ruwe trekken van zijn gezicht

Geen berouw

Als ik de kracht had, zou ik zijn hoofd met mijn handen inslaan

Maar ik zou alleen materiaal voor die nieuwsuitzendingen geven

Wat je noemt omdat ze facties vol criminelen zijn

Omdat we allemaal hetzelfde zijn

En geweld roept alleen maar geweld op

Je zei altijd dat ik je met liefde roep

Mijn liefde, je voelt het van daarboven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt