Hieronder staat de songtekst van het nummer Les remords ont faim , artiest - Pierre Lapointe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pierre Lapointe
J’aimerais tant briser vos rêves
Vous détruire à grands coups de rire
Vous piétiner comme un taureau
Comme un taureau enragé
Un jour j’irai marier mes vices
À ceux des dieux rois des malices
Pour vous tuer à coup de couteau
À coups de couteau passionnés
Tout ça sans votre permission
Sans même vous demander pardon
J’ai surestimé vos cris
J’ai sous-estimé mes envies
J’ai surestimé mes torts
J’ai sous-estimé le décor
Et depuis, les remords viennent manger mon corps
J’aurais préféré marcher
Sur des chemins déjà pavés
J’aurais préféré jouer
À un jeu où je pouvais gagner
Mais toujours, les remords viennent manger mon corps
J’ai beau adorer vous détester
J’ai beau adorer vous lapider
J’ai beau adorer l’odeur de votre corps à demi brûlé
Toujours et encore les remords
Viennent manger mon corps
J’irai seul dans ma maison dorée
Pour y lécher l'écorce des pommiers
Oublier tous ces moments passés
À vouloir vous arracher un sourire trop cher payé
Et peut-être que ce jour les remords cesseront de manger mon corps
(Merci à Mathieu Beaudin pour cettes paroles)
Ik zou zo graag je dromen willen breken
Vernietig je met het lachen
Je vertrappelen als een stier
Als een razende stier
Op een dag zal ik met mijn ondeugden trouwen
Aan die van de goden, koningen van onheil
Om je dood te steken
Met gepassioneerde messlagen
Dit alles zonder jouw toestemming
Zonder zelfs maar om vergeving te vragen
Ik overschat je gehuil
Ik heb mijn verlangens onderschat
Ik heb mijn fouten overschat
Ik heb de inrichting onderschat
En sindsdien heeft wroeging mijn lichaam opgevreten
Ik had liever gelopen
Op reeds verharde paden
Ik had liever gespeeld
Naar een spel waar ik zou kunnen winnen
Maar toch, wroeging komt om mijn lichaam te eten
Ik hou ervan om je te haten
Ik hou ervan je te stenigen
Ik hou van de geur van je halfverbrande lichaam
Steeds weer spijt
Kom mijn lichaam eten
Ik ga alleen naar mijn gouden huis
Om daar de bast van de appelbomen te likken
Vergeet al die voorbije tijden
Ik wil een te dure glimlach van je afpakken
En misschien zal spijt op een dag stoppen met het eten van mijn lichaam
(Met dank aan Mathieu Beaudin voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt