Hieronder staat de songtekst van het nummer Pasajeros , artiest - La Cara B with Iván Abando & Carlos Talavera, La Cara B, Talavera met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Cara B with Iván Abando & Carlos Talavera, La Cara B, Talavera
Yo guardo un as en la manga por si acaso
Notarás que no son trampas son atajos
Salgo al paso, la pasión es mi trabajo
Y no rebajo vocación aunque pongan un buen fajo
Cae de cojón, no hay solución para el estado
Corrupción a cada lado y todo sube en el mercado
Y el loco soy yo, pasto de psiquiátricos
Si sólo veo lobos en asfalto, es fantástico
Soñando despierto inquieto, estoy sudando
Al menos lo invierto y veo que está pasando
Sigo al mando del camino que yo estoy andando
Marcando el destino, tío, al estar luchando
Lo siento, Señor, yo sí estoy pecando
Pactando con el Diablo, fumando con él, pensando
Se ahuyenta el dolor del anclado en el pasado
Del cansado de lo amargo por agravios en letargo
Y yo doy culto al gusto hasta que se vaya
Intruso en un mundo mudo por los que se callan
No ponen medallas, tal vez una muralla
De prejuicios ilícitos para la morralla
Así que daña la vida y pasa a ser rutina
Así te engañan, amiga, y nada ves en ruinas
Así se empaña la mira y rara vez respiras, expiras
Tras el juego día a día
Terror urbano
Nadie te da nada
I love it when you call me Big Poppa
Mi vida siempre dio de qué hablar
Terror urbano
Nadie te da nada
I love it when you call me Big Poppa
Mi vida siempre dio de qué hablar
Yo, pasajero en el infierno
Me siento vulnerable, no hay amor en mi cuaderno, expreso
La mitad de lo que pienso, la otra mitad la guardo
Y grito al viento si fracaso
¿Quién coño soy?
Vivo el desencanto que conlleva (Oh)
Perder todo el encanto por vivir de tal manera
Heridas en el alma cicatrizan mal
Quedan secuelas y es normal, suplo tu ausencia en este bar y
Bebo, cada palabra es un alivio, cada
Momento que pasé contigo lo bendigo y nada
Borrará el recuerdo de tu cara, tu sonrisa, tu mirada
Fui testigo de tu vida enamorada
Testigo del placer más absoluto
Y no cambio ni un minuto de pasión, te lo aseguro
No pasa ni un minuto en que no piense en lo bonito que fue
En todo lo que pudo ser, seguro
Y guardo el sentimiento más intenso
Y te lo cuento en verso, mi estilo es inmenso
Y pase lo que pase aquí en mi corazón
Me sobran los motivos pa' seguir y con razón
Mas una espina clavada en mi espina dorsal
Tengo una lágrima trabada y no me deja respirar
Más una espina clavada en mi espina dorsal
Tengo una lágrima trabada y no me deja respirar tanto
Terror urbano
Nadie te da nada
I love it when you call me Big Poppa
Mi vida siempre dio de qué hablar
Terror urbano
Nadie te da nada
I love it when you call me Big Poppa
Mi vida siempre dio de qué hablar
Ik houd een aas in mijn mouw voor het geval dat
Je zult merken dat het geen cheats zijn, het zijn snelkoppelingen
Ik ga uit, passie is mijn werk
En ik verlaag mijn roeping niet, zelfs niet als ze een goede bundel hebben
Val voor de bal, er is geen oplossing voor de staat
Corruptie aan alle kanten en alles gaat omhoog in de markt
En ik ben de gekke, voer voor psychiatrische ziekenhuizen
Als ik alleen maar wolven op asfalt zie, is dat fantastisch
Rusteloos dagdromen, ik zweet
Ik investeer het tenminste en zie wat er gebeurt
Ik heb nog steeds de controle over het pad dat ik bewandel
Noem het lot, man, als je aan het vechten bent
Het spijt me, Heer, ik zondig
Een pact sluiten met de duivel, met hem roken, denken
De pijn van verankerd zijn in het verleden is verbannen
Van de moe van het bittere door grieven in lethargie
En ik aanbid smaak tot het op is
Indringer in een stille wereld voor degenen die stil zijn
Ze plaatsen geen medailles, misschien een muur
Van ongeoorloofde vooroordelen voor de prullenbak
Dus het schaadt het leven en wordt routine
Zo bedriegen ze je, vriend, en je ziet niets in puin
Zo is de look vertroebeld en adem je zelden, je vervalt
Na de wedstrijd van dag tot dag
stedelijke horror
niemand geeft je iets
Ik hou ervan als je me Big Poppa noemt
Mijn leven gaf altijd waar ik over moest praten
stedelijke horror
niemand geeft je iets
Ik hou ervan als je me Big Poppa noemt
Mijn leven gaf altijd waar ik over moest praten
Ik, passagier in de hel
Ik voel me kwetsbaar, er is geen liefde in mijn notitieboekje, ik spreek het uit
De helft van wat ik denk, de andere helft bewaar ik
En ik schreeuw tegen de wind als ik faal
Wie ben ik in godsnaam?
Ik leef de ontgoocheling die ermee gepaard gaat (Oh)
Verlies alle charme om op zo'n manier te leven
Wonden in de ziel genezen slecht
Er zijn vervolgen en het is normaal, ik compenseer je afwezigheid in deze bar en
Schat, elk woord is een opluchting, elke
Het moment dat ik met je doorbracht, ik zegen hem en niets
Het zal de herinnering aan je gezicht, je glimlach, je blik wissen
Ik was getuige van je leven in liefde
Wees getuige van het meest absolute plezier
En ik verander geen minuut van passie, dat verzeker ik je
Er gaat geen minuut voorbij dat ik niet denk aan hoe mooi het was
In alles wat zou kunnen zijn, zeker
En ik blijf het meest intense gevoel houden
En ik zeg je in vers, mijn stijl is immens
En wat er ook gebeurt hier in mijn hart
Ik heb redenen genoeg om door te gaan en terecht
Maar een doorn in mijn ruggengraat
Er zit een traan vast en ik kan niet ademen
Plus een doorn in mijn ruggengraat
Ik heb een vastzittende traan en het laat me niet zo veel ademen
stedelijke horror
niemand geeft je iets
Ik hou ervan als je me Big Poppa noemt
Mijn leven gaf altijd waar ik over moest praten
stedelijke horror
niemand geeft je iets
Ik hou ervan als je me Big Poppa noemt
Mijn leven gaf altijd waar ik over moest praten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt