Hieronder staat de songtekst van het nummer Les rues de Saint Germain , artiest - Carlos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos
A Saint-Germain-des-pr?s, il y a tant de po?
tes qui s’y sont promen?
s,
Qu’on se dit que peut-?tre derri?
re chaque fen?
tre, leur?
me est toujours l?,
Qui veille pour que?
a ne change pas.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
J’en ai connu beaucoup qui?
taient mes amis,
On vivait comme des fous, on tra?
nait toute la nuit,
On d?
couvrait le jazz, je m'?tais achet?,
Un vieux trombone d’occase et j’en jouait.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Certains sont toujours l?, souvent on se revoit,
Certains s’en sont all?
s vers d’autres Champs-Elys?es.
Mais en tournant les pages du livre de ma vie,
J’ai toujours leur visage qui me sourit.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
In Saint-Germain-des-pr?s zijn er zoveel po?
wie zijn er geweest?
s,
Dat we tegen onszelf zeggen dat misschien achter?
opnieuw elk venster?
zijn, hun?
is er nog steeds voor mij,
Wie let daar op?
a verandert niet.
De straten van Saint-Germain zijn gevuld met vrienden,
Wie zijn er?
zoals in de dagen van gelukkige dagen.
Van Flore tot de twee Magots, van de drogisterij tot de m?
te,
Ze zien de geliefden voorbijgaan.
Ik ken veel wie?
waren mijn vrienden,
We leefden als een gek, zullen we?
de hele nacht geboren,
wij d?
was aan het coveren van jazz, ik kocht mezelf,
Een oude gebruikte trombone en ik speelde erop.
De straten van Saint-Germain zijn gevuld met vrienden,
Wie zijn er?
zoals in de dagen van gelukkige dagen.
Van Flore tot de twee Magots, van de drogisterij tot de m?
te,
Ze zien de geliefden voorbijgaan.
Sommigen zijn er nog, vaak zien we elkaar weer,
Sommigen zijn gegaan?
s naar andere Champs-Elys?es.
Maar het omslaan van de pagina's van het boek van mijn leven,
Ik heb altijd hun gezicht dat naar me lacht.
De straten van Saint-Germain zijn gevuld met vrienden,
Wie zijn er?
zoals in de dagen van gelukkige dagen.
Van Flore tot de twee Magots, van de drogisterij tot de m?
te,
Ze zien de geliefden voorbijgaan.
De straten van Saint-Germain zijn gevuld met vrienden,
Wie zijn er?
zoals in de dagen van gelukkige dagen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt