Hieronder staat de songtekst van het nummer Chant sacré , artiest - Nemir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nemir
Fuck la télé, fuck les infos, les banques, les huissiers, les réseaux sociaux
J’veux être libre comme l’air, libre comme l’air
Le faire comme j’aime, faire comme j’aime
Les chiffres de ventes, les vues sur YouTube
Faut des thunes pour faire des thunes
Comprends qu’on jette, rien ne dure
C’est quoi cette vie qui nous tue?
J’veux pas d’ta Ferrari, le désert, c’est aride
Oui, je sais c’qui m’arrive: j’ai pas le cœur à rire
J’veux pas d’ta Ferrari, non non, je sais c’qui m’arrive: j’ai pas le cœur à
rire
Cette nuit, j’ai encore mal dormi
Te plains pas, mec, ailleurs c’est pire
Rester figé, faire la momie, j’veux pas savoir c’que ça veut dire
J’ai mes démons moi aussi
J’le fais, le sais qu’c’est nocif
Je les vois, veux croire aux signes
Koul youm aaychin ki l’mesjounin (koul youm)
Koul youm aaychin ki l’mesjounin (koul youm)
Koul youm aaychin ki l’mesjounin
Koul youm aaychin ki l’mesjounin
Partie 2
J’n’ai pas su te rendre fière, oui la route est longue
Je n’suis plus le même qu’hier, oui j’reste seul au monde
Dis-moi ce que tu attends de moi, je n’arrive plus à te suivre
J’ai tout fait pour te plaire, tant de fois, mais toi, tu ne fais que fuir
J’ai dû comprendre tes choix, me construire dans l’désordre
Tu n’as jamais cru en moi, me parler sans des ordres
Oui, je me rappelle qu’il f’sait froid dehors
Tes démons logés dans ma tête m’empoisonnent encore
Dis-moi ce que tu attends de moi, je n’arrive plus à te suivre
Tout fait pour te plaire, tant de fois, mais toi, tu ne fais que fuir
Fuck de tv, fuck het nieuws, de banken, de deurwaarders, de sociale netwerken
Ik wil vrij zijn als de lucht, vrij als de lucht
Doe het zoals ik het leuk vind, doe het zoals ik het leuk vind
Verkoopcijfers, YouTube-weergaven
Geld nodig om geld te verdienen
Begrijp dat we weggooien, niets blijft
Wat is dit leven dat ons doodt?
Ik wil je Ferrari niet, de woestijn is dor
Ja, ik weet wat me overkomt: ik heb niet het hart om te lachen
Ik wil je Ferrari niet, nee nee, ik weet wat me overkomt: ik heb het hart niet om
lachen
Vannacht heb ik weer slecht geslapen
Niet klagen man, het is ergens anders erger
Blijf bevroren, speel de mummie, ik wil niet weten wat dat betekent
Ik heb ook mijn demonen
Ik doe het, weet dat het schadelijk is
Ik zie ze, wil de tekenen geloven
Koul youm aaychin ki the mesjounin (koul youm)
Koul youm aaychin ki the mesjounin (koul youm)
Koul youm aaychin ki the mesjounin
Koul youm aaychin ki the mesjounin
Deel 2
Ik wist niet hoe ik je trots moest maken, ja de weg is lang
Ik ben niet meer dezelfde als gisteren, ja ik ben alleen op de wereld
Vertel me wat je van me verwacht, ik kan je niet meer volgen
Ik heb er alles aan gedaan om je te plezieren, zo vaak, maar je rent gewoon weg
Ik moest je keuzes begrijpen, mezelf bouwen in de puinhoop
Je hebt nooit in me geloofd, praat met me zonder bevelen
Ja, ik herinner me dat het buiten koud is
Je demonen in mijn hoofd vergiftigen me nog steeds
Vertel me wat je van me verwacht, ik kan je niet meer volgen
Doe het allemaal om je te plezieren, zo vaak, maar je rent gewoon weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt