Favela - Nemir
С переводом

Favela - Nemir

Альбом
Nemir
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
225510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Favela , artiest - Nemir met vertaling

Tekst van het liedje " Favela "

Originele tekst met vertaling

Favela

Nemir

Оригинальный текст

Né sur territoire français, j’ai passé mon enfance dans une favela

Une daronne qui charbonne, un daron qu’est jamais là

Plus l’temps pour toutes ces conneries, moi, j’ai passé l'âge

À côté d’elle, j’me sens coupable, j’me trouve assez lâche

Après la signature, j’ai senti monter la pression

Faux gentils, j’me revois leur mentir pour faire bonne impression

On m’arrête, harcèle, assaille de questions

Sourire de façade, déterminé face à l’oppression

Plus rien n’m'étonne, plus rien n’me désole

Nique la justice des Hommes, partout c’est l’désordre

J’veux pas r’gretter ma vie, envier celle des autres

Si t’as rien t’es mort, comme ça qu’tout l’monde raisonne (qu'tout l’monde

raisonne, qu’tout l’monde raisonne)

L’argent n’fait pas l’bonheur, ouais, mais sans lui c’est la misère

J’en ai rêvé, aujourd’hui j’en vis, crois pas que ça m’a donné des ailes

Tout va trop vite, j’en oublie de dire c’qui m’est cher, de dire aux miens

combien je les aime

J’voulais pas t’mentir, juste m’en tirer, me sentir plus zen, plus zen, plus zen

Hey, hey, hey, aide-moi, ne les laisse pas m'éloigner de toi

On perd, perd, perd sa, sa vie à la gagner, sa vie à la gagner

Sa vie à la gagner, sa vie à la gagner

Sa vie à la gagner, on perd, on perd

J’déverse ma rage en cabine, on s’dégrade, on s’abîme

J’change tellement d’avis qu'à force, j’sais même plus où j’habite

J’débarque le soir dans ta ville, j’cherche encore un sens à ma… vie

Couché à 5 heures du mat', 9 heures, j’entends déjà le réveil qui sonne

On pète les plombs, se fait du mal, pour qu’un projet sorte, nique les autres,

on s’isole

J’en ai perdu du temps d’puis les phrases sans transition

Voilà ce qu’on y met, tout ce qu’on y laisse

On y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse

On y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse

Raconte pas d’histoires, ma vie n’a rien d’extraordinaire

J’me dis qu'ça vaut pas l’coup d’y croire quand j’vois c’qu’on y laisse,

on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse

Перевод песни

Geboren op Frans grondgebied, bracht ik mijn jeugd door in een favela

Een daronne die samensmelt, een daron die er nooit is

Geen tijd meer voor al deze onzin, ik, ik ben de leeftijd gepasseerd

Naast haar voel ik me schuldig, ik vind mezelf nogal laf

Na de ondertekening voelde ik de druk toenemen

Nep aardig, ik zie mezelf tegen ze liegen om een ​​goede indruk te maken

Gearresteerd, lastiggevallen, gebombardeerd met vragen

Frontale glimlach, vastberaden ondanks onderdrukking

Niets verbaast me meer, niets maakt me meer verdrietig

Fuck de gerechtigheid van mannen, overal is wanorde

Ik wil geen spijt hebben van mijn leven, benijd dat van anderen

Als je niets hebt, ben je dood, zodat iedereen redeneert (zodat iedereen

reden, laat iedereen redeneren)

Geld maakt niet gelukkig, ja, maar zonder is het ellende

Ik heb ervan gedroomd, vandaag leef ik ervan, denk niet dat het me vleugels gaf

Alles gaat te snel, ik vergeet te zeggen wat mij dierbaar is, te zeggen tegen de mijne

hoeveel ik van ze hou

Ik wilde niet tegen je liegen, kom er gewoon mee weg, voel meer zen, meer zen, meer zen

Hé, hé, hé, help me, laat ze me niet van je afpakken

We verliezen, verliezen, verliezen je, je leven verdient het, je leven verdient het

Zijn leven om het te verdienen, zijn leven om het te verdienen

Zijn leven om het te verdienen, we verliezen, we verliezen

Ik giet mijn woede in de cabine, we degraderen, we raken beschadigd

Ik verander zo veel van gedachten dat ik niet eens meer weet waar ik woon

Ik land 's avonds in jouw stad, ik ben nog steeds op zoek naar een betekenis voor mijn... leven

Sliep om 5 uur, 9 uur, ik hoor de wekker al rinkelen

We raken in paniek, doen onszelf pijn, zodat een project uitkomt, fuck de anderen,

we isoleren onszelf

Ik verloor tijd vanaf toen de zinnen zonder overgang

Dat is wat we erin stoppen, alles wat we achterlaten

Laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan

Laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan

Vertel geen verhalen, mijn leven is niets bijzonders

Ik zeg tegen mezelf dat het niet de moeite waard is om het te geloven als ik zie wat we daar achterlaten,

we laten het, we laten het, we laten het, we laten het

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt