Hieronder staat de songtekst van het nummer Elle m'a eu , artiest - Nemir, Gros Mo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nemir, Gros Mo
Malheur, elle a pris mon cœur
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur
Je te couvrirai d’or, promis, je chasserai tous tes doutes
Je t’aimerai bien plus encore, te suivrai, qu’importe la route
J’apprendrai à vivre avec tes défauts, sécherai les larmes sur tes joues
Je trouverai les mots qu’il faut, mmh
Malheur, elle a pris mon cœur
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur
Je serai ton plus grand supporter, ton rayon de soleil en hiver
Ton âme sœur, ton guide quand tu te perds
Je ne veux que toi, ne peux rien n’y faire
Reviens, oublie l’autre (oublie l’autre)
Je te pardonnerai toutes tes fautes (toutes tes fautes)
Je te l'écris de toutes mes forces (toutes mes forces), de toutes mes forces
Papa, maman m’avaient prévenu, tout est écrit, tout est prévu
On s’apprécie, on s’investit puis on finit déçus
On s’apprivoise, on improvise comme si on était dupes
On n’est pas forcément d’accord vu tous les plans qu’on élabore, merde
Elle rend ouf quand elle fait la sourde
Elle me dit: «Je ne t’aime plus, mon amour»
Hier encore, je te faisais la cour
Je sais, mais je ne t’aime plus tous les jours
Malheur, elle a pris mon cœur
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs
Malheur, elle a pris mon cœur
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)
Elle a pris mon cœur
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Apaise toutes mes douleurs et mes peurs
Mes douleurs et mes peurs
Elle a pris mon cœur
Wee, ze nam mijn hart
Wee, ze nam mijn hart
Ze heeft me mama, verzacht al mijn pijn
Wee, ze nam mijn hart
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart
Ik zal je met goud overladen, ik beloof het, ik zal al je twijfels wegjagen
Ik zal meer van je houden, volg je wat er ook gebeurt
Ik zal leren leven met je fouten, de tranen op je wangen drogen
Ik zal de juiste woorden vinden, mmh
Wee, ze nam mijn hart
Wee, ze nam mijn hart
Ze heeft me mama, verzacht al mijn pijn
Wee, ze nam mijn hart
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart
Ik zal je grootste supporter zijn, je zonneschijn in de winter
Je soulmate, je gids als je verdwaalt
Ik wil alleen jou, kan er niets aan doen
Kom terug, vergeet de ander (vergeet de ander)
Ik zal je al je fouten vergeven (al je fouten)
Ik schrijf je dit met al mijn macht (met al mijn macht), met al mijn macht
Papa, mama had me gewaarschuwd, alles is geschreven, alles is gepland
We houden van elkaar, we investeren en dan zijn we teleurgesteld
We temmen onszelf, we improviseren alsof we dwazen zijn
We zijn het niet per se eens met alle plannen die we maken, shit
Ze wordt gek als ze doof speelt
Ze zegt tegen me: "Ik hou niet meer van je, mijn liefste"
Gisteren nog had ik je het hof gemaakt
Ik weet het, maar ik hou niet meer elke dag van je
Wee, ze nam mijn hart
Wee, ze nam mijn hart
Ze heeft me mama, verzacht al mijn pijn
Wee, ze nam mijn hart
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart (verzacht mijn pijn en mijn angsten)
Ze nam mijn hart
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Verzacht al mijn pijnen en angsten
Mijn pijn en mijn angsten
Ze nam mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt