Nique les clones, Pt. II - Nekfeu
С переводом

Nique les clones, Pt. II - Nekfeu

Альбом
Feu
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
224270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nique les clones, Pt. II , artiest - Nekfeu met vertaling

Tekst van het liedje " Nique les clones, Pt. II "

Originele tekst met vertaling

Nique les clones, Pt. II

Nekfeu

Оригинальный текст

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Et j’ai poussé comme une rose parmi les orties

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Nique les clones

Je t’avais promis qu’un jour tu te rappellerais de nos têtes

Je ne suis pas prêt de me taire

De la primaire au lycée, déprimé, je me sentais prisonnier

Parce que les professeurs voulaient toujours me noter

Pourtant, j’aimais les cours, j'étais différent

De tous ceux qui me disaient: «Soit tu subis, soit tu mets les coups»

Moi, je rêvais d’aventure, griffonnais les devantures

J’attaquais tout ce qui m'était défendu

Rien à péter de toutes leurs émissions télé de vendus

Je voulais voir le monde avant d'être rappelé devant Dieu

Et, pour ne pas qu’on se moque de moi, je bouquinais en cachette

Pendant que les gamins de mon âge parlaient de voitures

Un des gars de l'époque bicravait des Armani Code

Et, un beau jour, il a ramené une arme à l'école

J'étais choqué de le voir avec un glock (Oui !)

J’en ai rien à foutre de vos putains de codes (Oui !)

J’avais peur, je l’ai dit, mais j’ai un cœur, je le dis

Mais je suis toujours là pour mes putains de potes

Maintenant, pour lui, le bruit des balles est imprimé dans le crâne

Ceux qui traînaient dans le bât' l’ont entraîné vers le bas

Faut jamais céder à la pression du groupe

D’t’façons, quand tu fais du mal, au fond, tu ressens du doute

Faut jamais céder à la pression du groupe

D’t’façons, quand tu fais du mal, au fond, tu ressens du doute

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Et j’ai poussé comme une rose parmi les orties

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Et j’ai poussé comme une rose parmi les orties

Je suis un nomade, ne me dites pas qu’on est bons qu'à stagner

Casse-toi, moi, je ne me sens pas casanier

Instable, ne me parlez pas de m’installer

Quand t’es différent des autres, on veut te castagner

T’es malheureux quand t’as qu’un rêve et que tes parents ne veulent pas

Traîner vers le bas, t’inquiète, je te promets de me battre

Non, je n’aime pas quand je me promène et que je vois

Ce petit qui se fait traquer pour des problèmes de poids

Mais pour qui se prend-on?

De tristes pantins

J'écris c’te pensée pour que Le Christ m’entende

Et, dans nos cœurs, on est à l'ère de L'Âge de Glace

Aymé?

C’est plus qu’un personnage de H

On n’est pas des codes barres

T’as la cote sur les réseaux puis ta côte part, nan

On n’est pas des codes barres

T’as la cote sur les réseaux puis ta côte part

Le regard des gens t’amènera devant le mirage du miroir

Mais, moi, j’ai la rage, ma vision du Rap, elle est rare

Tant qu’un misérable s’endormira dans la rame

Pendant que le rat se réchauffera sur les rails

Vu qu’on forme des copies conformes

Qui ne pensent qu'à leur petit confort

Vu qu’on forme des copies conformes

Qui ne pensent qu'à leur petit confort

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Et j’ai poussé comme une rose parmi les orties

Je ne vois plus que des clones, ça a commencé à l'école

À qui tu donnes de l'épaule pour t’en sortir?

Ici, tout l’monde joue des rôles en rêvant du million d’euros

Et j’ai poussé comme une rose parmi les orties

J'éduque ma peine en leur parlant de nous

Je décuple mes sens comme un handicapé

Comment trouver le chemin qu’on m’indique à peine?

J’me sens comme Andy Kaufman dans Man on the Moon

J'éduque ma peine en leur parlant de nous

Je décuple mes sens comme un handicapé

Comment trouver le chemin qu’on m’indique à peine?

J’me sens comme Andy Kaufman dans Man on the Moon

Nique les clones

Nique les clones

Nique les clones

Nique les faux

«Ceux qui ont pris tout le plat dans leur assiette

Laissant les assiettes des autres vides et qui, ayant tout

Disent, avec une bonne figure, une bonne conscience „Nous, nous qui avons tout,

on est pour la paix !“

Tu sais c’que j’dois leur crier, à ceux-là?

„Les premiers violents, les provocateurs de toute violence, c’est vous !

Et quand, le soir, dans vos belles maisons, vous allez embrasser vos p’tits

enfants, avec votre bonne conscience, au regard de Dieu, vous avez probablement

plus de sang sur vos mains d’inconscients que n’en aura jamais le désespéré qui

a pris des armes pour essayer de sortir de son désespoir.“»

Перевод песни

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

En ik groeide als een roos tussen de brandnetels

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

fuck de klonen

Ik heb je beloofd dat je op een dag onze gezichten zou herinneren

Ik ben niet klaar om te zwijgen

Van de basisschool tot de middelbare school, depressief, ik voelde me een gevangene

Omdat de leraren me altijd een cijfer wilden geven

Ik vond de cursussen echter leuk, ik was anders

Van al degenen die me vertelden: "Of je lijdt of je neemt de klappen"

Ik, ik droomde van avontuur, krabbelde de etalages

Ik viel alles aan wat mij verboden was

Crap van al hun uitverkochte tv-shows

Ik wilde de wereld zien voordat ik werd teruggeroepen naar God

En om niet uitgelachen te worden, las ik in het geheim

Terwijl kinderen van mijn leeftijd over auto's praatten

Een van de jongens kroop destijds Armani Codes

En op een dag nam hij een pistool mee naar school

Ik was geschokt om hem te zien met een glock (Yeah!)

Ik geef geen fuck om je verdomde codes (Ja!)

Ik was bang, zei ik, maar ik heb een hart, zeg ik

Maar ik ben er nog steeds voor mijn verdomde homies

Nu is voor hem het geluid van kogels in de schedel gedrukt

Degenen die in het gebouw volgden, sleepten het naar beneden

Geef nooit toe aan groepsdruk

Op de een of andere manier, als je diep van binnen pijn hebt, voel je twijfel

Geef nooit toe aan groepsdruk

Op de een of andere manier, als je diep van binnen pijn hebt, voel je twijfel

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

En ik groeide als een roos tussen de brandnetels

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

En ik groeide als een roos tussen de brandnetels

Ik ben een nomade, zeg me niet dat we alleen goed zijn in stagneren

Ga weg, ik, ik voel me geen huismus

Instabiel, praat me niet over settelen

Als je anders bent dan de anderen, willen we je in elkaar slaan

Je bent ongelukkig als je maar één droom hebt en je ouders willen niet

Naar beneden slepen, maak je geen zorgen, ik beloof om te vechten

Nee, ik hou er niet van als ik rondloop en zie

Deze jongen die wordt opgejaagd vanwege gewichtsproblemen

Maar wie denken we wel dat we zijn?

Trieste poppen

Ik schrijf deze gedachte zodat Christus me kan horen

En in ons hart bevinden we ons in het tijdperk van de ijstijd

Ayme?

Hij is meer dan een personage uit H

Wij zijn geen streepjescodes

Je hebt de beoordeling op de netwerken en dan gaat je beoordeling weg, nah

Wij zijn geen streepjescodes

Je hebt de beoordeling op de netwerken en dan gaat je beoordeling weg

De blik van mensen zal je voor de luchtspiegeling van de spiegel brengen

Maar ik, ik heb woede, mijn visioen van Rap, het is zeldzaam

Zolang een stakker in de trein in slaap valt

Terwijl de rat opwarmt op de rails

Omdat we doorslagen maken

Die alleen om hun kleine comfort geven

Omdat we doorslagen maken

Die alleen om hun kleine comfort geven

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

En ik groeide als een roos tussen de brandnetels

Ik zie alleen nog maar klonen, het begon op school

Op wie leun je om je hieruit te redden?

Hier speelt iedereen rollen die dromen van de miljoen euro

En ik groeide als een roos tussen de brandnetels

Ik voed mijn pijn op door hen over ons te vertellen

Ik verhoog mijn zintuigen als een kreupele

Hoe vind ik het pad dat mij nauwelijks wordt getoond?

Ik voel me net Andy Kaufman in Man on the Moon

Ik voed mijn pijn op door hen over ons te vertellen

Ik verhoog mijn zintuigen als een kreupele

Hoe vind ik het pad dat mij nauwelijks wordt getoond?

Ik voel me net Andy Kaufman in Man on the Moon

fuck de klonen

fuck de klonen

fuck de klonen

Fuck de vervalsingen

"Degenen die het hele gerecht op hun bord hebben genomen"

Andermans bord leeg laten en alles hebben

Zeg met een goed gezicht, een goed geweten „Wij, wij die alles hebben,

wij zijn voor vrede!“

Weet je wat ik tegen ze moet schreeuwen?

„De eerste gewelddadige, de provocateurs van alle geweld, dat ben jij!

En als je 's avonds in je mooie huizen je kleintjes gaat kussen

kinderen, met uw goede geweten, in de ogen van God, hebt u waarschijnlijk

meer bloed aan je dwaze handen dan de wanhopige ooit zal hebben

nam de wapens op om te proberen uit zijn wanhoop te komen.'”

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt