Paire d'As - Dadju, Nekfeu
С переводом

Paire d'As - Dadju, Nekfeu

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
247130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Paire d'As , artiest - Dadju, Nekfeu met vertaling

Tekst van het liedje " Paire d'As "

Originele tekst met vertaling

Paire d'As

Dadju, Nekfeu

Оригинальный текст

Tu veux un amour fort et sincère?

Tu demandes à maman

C’est soit tu détruis ma vie, soit t’es l’médicament

Il est, il est trente mille euros quand j’regarde l’heure sur ma montre

En gros, quand je réussis, je prends l’temps de la montrer

J'écris ma vie quand l’inspi' déborde, je connais la valeur des mots

Pour l’résultat, la manière importe peu, la chance ne fait pas partie du lot

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché, yeah

Et j’suis toujours autre part, bébé, c’soir, je rentre tard

Gentleman sans costard, j’mène une vie de rock star

J’voulais faire le milli', milli', maintenant j’en ai deux-trois

J’donne l’heure à ces tocards, j’viens d’signer chez Audemars

J'étais dans les cordes, j’attendais seulement d’leur mettre un crochet dans

les côtes

J’ai toujours cru au proverbe qui dit: «Un jour ou l’autre»

J’aime quand maman m’dit: «Mon fils, t’es la fierté des nôtres»

J’ai la clé qui ouvre toutes les portes

J’ai pété l’disque de diamant pourtant j'étais loin derrière

C’est pas pour l’style quand j’te dis que j’ai dû remuer ciel et terre

Numéro 10 dans mon domaine avec l’art et la manière

Je vois ton vice quand j’me rappelle des deux-trois années derrière (ah)

On s’fait la guerre en s’aimant, la gloire amène forcément les femmes et les

femmes cherchent le sexe du bon amant

La Terre tourne doucement, les hommes trichent, tous se mentent,

la partie était déjà truquée (yeah)

En meute avec mes loups, la lune nous garde en éveil (ahou)

Y a rien d’mieux que de rêver mais debout, les deux yeux grands ouverts

Tu veux un amour fort et sincère?

Tu demandes à maman

C’est soit tu détruis ma vie, soit t’es l’médicament

Il est, il est trente mille euros quand j’regarde l’heure sur ma montre

En gros, quand je réussis, je prends l’temps de la montrer

J'écris ma vie quand l’inspi' déborde, je connais la valeur des mots

Pour l’résultat, la manière importe peu, la chance ne fait pas partie du lot

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché, yeah

J’veux péter le pavillon, je ne suis pas vieux, voler sans avion

Noir est le pavillon, j'écris ma vie mais j’ai planté personne, je suis pas

Villon

J’ai trahi personne, je suis pas Fillon, ne viens pas nous faire la mafia

Je sais pourquoi tout l’monde est méfiant, j’relativise quand j’suis pas fiable

Crois-moi, y a pas plus lâche qu’un homme apeuré

Rapport charnel tellement intense, qu’elle en a pleuré

J’ai fouillé dans mes songes comme dans du sable mouillé

Y avait écrit: «D'vant les hommes, ne jamais s’agenouiller»

Jeune Ken, pas de travail, pas d’blé, rien que j’voulais cale-dé, comme un keuf,

j’voulais palper

Si j’me sens pauvre, en un aller simple, y a les sous

Rien qu’on s’emporte, mon adolescence, elle est sombre

Y a les sons propres, ouais, mais y a les sons salissants

Et j’me sens comme Mohamed Ali sans sa licence

Repas sans porc, fait peur à la France plus que Monsanto

Comme Népal, rendez-vous Omotesandō

Quand j’suis à Los Angeles, c’est Los Santos, ouais, c’est Los Santos

Un putain d’centaure (centaure), je sors le soir dehors quand Paris s’endort

(s'endort)

Pour tes yeux, j’aurais pu torturer cent hommes

J’arrête le jeu puis je recommence sans toi, j’recommence sans toi

Tu veux un amour fort et sincère?

Tu demandes à maman

C’est soit tu détruis ma vie, soit t’es l’médicament

Il est, il est trente mille euros quand j’regarde l’heure sur ma montre

En gros, quand je réussis, je prends l’temps de la montrer

J'écris ma vie quand l’inspi' déborde, je connais la valeur des mots

Pour l’résultat, la manière importe peu, la chance ne fait pas partie du lot

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché (c'est parce que

j’ai jamais)

J’suis là parce que j’ai jamais rien lâ', jamais rien lâché (hum, hum)

J’suis là parce que j’ai jamais rien, jamais rien lâché

J’suis là parce que j’ai jamais rien

Перевод песни

Wil je een sterke en oprechte liefde?

Je vraagt ​​het aan mama

Of je vernietigt mijn leven, of je bent het medicijn

Het is, het is dertigduizend euro als ik naar de tijd kijk op mijn horloge

Kortom, als ik slaag, neem ik de tijd om het te laten zien

Ik schrijf mijn leven wanneer de inspiratie overstroomt, ik ken de waarde van woorden

Voor het resultaat maakt de weg niet uit, geluk hoort er niet bij

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit iets heb opgegeven

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit heb losgelaten, yeah

En ik ben altijd ergens anders, schat, vanavond kom ik laat thuis

Heren zonder pak, ik leid een rocksterleven

Ik wilde de milli', milli' doen, nu heb ik twee-drie

Ik geef de tijd aan deze losers, ik heb net getekend bij Audemars

Ik was aan de touwen, wachtend om ze vast te haken

de ribben

Ik heb altijd geloofd in het gezegde, "Ooit"

Ik hou ervan als mama tegen me zegt: "Zoon, je bent de trots van ons"

Ik heb de sleutel die alle deuren opent

Ik brak het diamanten record en toch liep ik ver achter

Het is niet voor stijl als ik je vertel dat ik hemel en aarde moest bewegen

Nummer 10 in mijn vakgebied met kunst en manieren

Ik zie je ondeugd als ik me de twee tot drie jaar achterstand herinner (ah)

We voeren oorlog door van elkaar te houden, glorie brengt noodzakelijkerwijs vrouwen en

vrouwen zoeken de seks van de juiste minnaar

De aarde draait langzaam, mannen bedriegen, liegen allemaal tegen elkaar,

het spel was al gemanipuleerd (ja)

In een roedel met mijn wolven, houdt de maan ons wakker (ahou)

Er is niets beter dan dromen, maar opstaan ​​met beide ogen wijd open

Wil je een sterke en oprechte liefde?

Je vraagt ​​het aan mama

Of je vernietigt mijn leven, of je bent het medicijn

Het is, het is dertigduizend euro als ik naar de tijd kijk op mijn horloge

Kortom, als ik slaag, neem ik de tijd om het te laten zien

Ik schrijf mijn leven wanneer de inspiratie overstroomt, ik ken de waarde van woorden

Voor het resultaat maakt de weg niet uit, geluk hoort er niet bij

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit iets heb opgegeven

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit heb losgelaten, yeah

Ik wil de vlag voeren, ik ben niet oud, vlieg zonder vliegtuig

Zwart is de vlag, ik schrijf mijn leven, maar ik heb niemand geplant, dat ben ik niet

Villon

Ik heb niemand verraden, ik ben Fillon niet, kom niet om van ons de maffia te maken

Ik weet waarom iedereen achterdochtig is, ik relativeer als ik niet betrouwbaar ben

Geloof me, er is geen lafaard dan een bange man

Seks zo intens dat ze huilde

Ik zocht in mijn dromen zoals in nat zand

Er stond geschreven: "Kniel nooit voor mannen"

Jonge Ken, geen baan, geen tarwe, niets waar ik mee wilde beginnen, zoals een agent,

ik wilde aanraken

Als ik me arm voel, op één manier, is er het geld

Niets dat we meeslepen, mijn adolescentie, het is donker

Heb de schone geluiden, ja, maar heb de rommelige geluiden

En ik voel me als Muhammad Ali zonder zijn vergunning

Maaltijd zonder varkensvlees maakt Frankrijk banger dan Monsanto

Net als Nepal, ga naar Omotesandō

Als ik in Los Angeles ben, is het Los Santos, ja, het is Los Santos

Een verdomde centaur (centaur), ik ga 's nachts naar buiten als Parijs in slaap valt

(valt in slaap)

Voor jouw ogen had ik honderd mannen kunnen martelen

Ik stop het spel, dan begin ik opnieuw zonder jou, ik begin opnieuw zonder jou

Wil je een sterke en oprechte liefde?

Je vraagt ​​het aan mama

Of je vernietigt mijn leven, of je bent het medicijn

Het is, het is dertigduizend euro als ik naar de tijd kijk op mijn horloge

Kortom, als ik slaag, neem ik de tijd om het te laten zien

Ik schrijf mijn leven wanneer de inspiratie overstroomt, ik ken de waarde van woorden

Voor het resultaat maakt de weg niet uit, geluk hoort er niet bij

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit heb losgelaten (het is omdat

Ik nooit)

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit iets heb opgegeven (hum, hum)

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb opgegeven, nooit iets heb opgegeven

Ik ben hier omdat ik nooit iets heb

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt