Galatée - Nekfeu
С переводом

Galatée - Nekfeu

Альбом
Cyborg
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
234200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Galatée , artiest - Nekfeu met vertaling

Tekst van het liedje " Galatée "

Originele tekst met vertaling

Galatée

Nekfeu

Оригинальный текст

Le café vient de fermer mais j’suis devant, j’reste

Quelle idée d’aimer une femme a l’humeur vengeresse?

La dernière fois j’t’ai mis un plan, pas d’quoi péter un plomb

Mais tu viens d’une ville dangereuse qui te vend l’stress

Je serai fair-play, si je feins d'être énervé c’est pour te faire plaisir et je

me pencherai

Me moquant de ton air boudeur

Pour m’emmerder t’allumeras un joint d’herbe ou deux

Tu joueras l’insoumise mais tes mots m’affectent pas

J’obtiendrai ton sourire le seul témoin d’ma victoire

Je tiendrai tes oreilles pour les empêcher d’se sauver

J’te dirai, «y'a d’la meuf dans cette soirée"mais moi j’ai vu qu’toi

Ton corps dans ma rétine c’est sensoriel

Sincèrement elle pourra pas nous essorer, la routine

En face de moi y’a des types fons-dé en bas du bloc

Mais je pense à tes p’tites fossettes en bas du dos

Calcule pas tout ces types fons-dé en bas du bloc

Mais je pincerai tes p’tites fossettes en bas du dos

Le café vient de fermer mais j’suis devant j’reste

Quelle idée d’aimer une femme a l’humeur vengeresse?

La dernière fois j’t’ai mis un plan, pas d’quoi péter un plomb

Mais tu viens d’une ville dangereuse qui te vend l’stress

Tu me diras non quand j’te demanderai si tu m’aimes

Et c’est un «non"bien plus précieux qu’un «oui»

J’te comprends pas mais j’ai tes yeux pour sous-titrer

Tu m’as dis qu’un jour on se lierai qu’une nuit on se quitterai

Comme j'étais absent six mois tu me fuis

Vu que dans mes concerts y’a moitié de filles

Même quand je suis sincère chaque fois tu t’méfies

Et quand je suis moi tu me fuis, bon

Bon c’est vrai qu’c’est récurrent mais me met pas sous pression

Fuyons cette atmosphère écœurante l’amour n’est pas une prison

En t’attendant j’observe les liens que les passants nouent

Il fut un temps où la beauté du ciel venait pas sans nous

Les autres femmes manquent de sel je ne croque pas un bout de ces repas sans

goût

À l’esprit j’ai des images de tes cheveux qui repassent en boucle

Mais t’es toujours pas là et le jour s'étire

J’commence vraiment à m’inquiéter pour toi le sais-tu?

Aujourd’hui c’est dur, demain c’est pire

Et ta jalousie me donne envie de toutes les séduire

Mais je reste fidèle par respect, ça je l’ai juré

T’es la seule qui me paraît spéciale, tous les jours alors

Je reste fidèle par respect, ça je l’ai juré

T’es la seule qui me paraît spéciale

Tu jet’ras mes affaires encore et tout c’qui pourrait traîner

Même un livre que je t’ai prêté, j’ai un visage pour être aimé

Tu m’as dit: «Quand est-c'que tu vas t’arrêter d’idéaliser l’amour dans les

livres tout en me négligeant?»

Quoi?

Toi tu crois connaître les gens?

Vérité dantesque

J’ai le cœur en dentelles mais j’suis qu’un mur en tant qu’tel

Tu f’ras la tête mais j’ai un cadeau sous ma parka

Ton sourire énervé j’le connais par cœur

Alors on escaladera des grilles, on ira dans un parc

Et si l’gardien nous grille, on modifiera le parcours

Embrouille pleine de frivolité rue de Rivoli

Une plaisante rivalité, jusqu'à c’qu’on arrive au lit

Tu vois, j’te connais par cœur

À croire qu’les embrouilles je les cherche mais pour l’instant j’me les gèle et

je regarde l’heure

Le café vient de fermer mais j’suis devant j’reste

Quelle idée d’aimer une femme a l’humeur vengeresse?

La dernière fois j’t’ai mis un plan, pas d’quoi péter un plomb

Mais tu viens d’une ville dangereuse

Tu voulais plus t’poser, t’avais tout fait pour t’aguerrir beauté

Mais moi j’ai tout fait pour t’acquérir

On aime pleurer autant que rire pourquoi fallait-il qu’on pose cette base?

Peur de souffrir j'étais distant comme pour dire «tu m’possèdes pas»

Pardon bébé partons, marre de cette vie d’rap

Tu m’as dis «c'est faux tu l’f’ras jamais, c’est moi qu’tu quitteras»

Et c'était faux, enfin, j’ai nié sous le seum

Cette vérité retentissante

Espèce de lâche, rassure-toi en te disant que c’est la vie et que toute façon

le génie est souvent seul

Le café vient de fermer tu ne viendras plus

Je sens le dernier métro gronder sous mes pattes

Quelle idée d’aimer cette femme qu’on ne soumet pas?

C’est plutôt nulle comme fin, en plus ça nique le r’frain

Перевод песни

Het café is net gesloten, maar ik sta vooraan, ik blijf

Welk idee om van een vrouw te houden in een wraakzuchtige bui?

De laatste keer dat ik je een plan voorlegde, niets om bang voor te zijn

Maar je komt uit een gevaarlijke stad die je stress verkoopt

Ik zal eerlijk zijn, als ik doe alsof ik boos ben, is het om jou en mij te plezieren

ik zal leunen

Lachen om je nukkige uitdrukking

Om me kwaad te maken steek je een of twee wietstukken aan

Je speelt rebels, maar je woorden hebben geen invloed op mij

Ik krijg je glimlach de enige getuige van mijn overwinning

Ik zal je oren vasthouden om te voorkomen dat ze weglopen

Ik zal je zeggen, "er is een meisje in deze avond" maar ik zag dat je

Je lichaam in mijn netvlies is zintuiglijk

Eerlijk gezegd zal ze ons niet kunnen uitwringen, de routine

Voor me zijn er onderste jongens in het blok

Maar ik denk aan je kuiltjes in je onderrug

Bereken niet al die fondstypes verderop

Maar ik zal je kleine kuiltjes in je rug knijpen

Het café is net gesloten, maar ik sta vooraan, ik blijf

Welk idee om van een vrouw te houden in een wraakzuchtige bui?

De laatste keer dat ik je een plan voorlegde, niets om bang voor te zijn

Maar je komt uit een gevaarlijke stad die je stress verkoopt

Je zegt nee als ik je vraag of je van me houdt

En dat is een veel waardevoller "nee" dan een "ja"

Ik begrijp je niet, maar ik heb je ogen voor ondertiteling

Je vertelde me dat we op een dag een band zullen hebben, op een avond zullen we uit elkaar gaan

Sinds ik zes maanden weg was, loop je van me weg

Omdat er in mijn concerten halve meisjes zijn

Zelfs als ik oprecht ben, elke keer dat je achterdochtig bent

En als ik mezelf ben, ren je van me weg, nou

Nou, het is waar dat het terugkerend is, maar het zet me niet onder druk

Laten we ontsnappen aan deze misselijkmakende sfeer, liefde is geen gevangenis

Terwijl ik op je wacht, observeer ik de banden die voorbijgangers binden

Er was een tijd dat de schoonheid van de lucht niet zonder ons kwam

De andere vrouwen hebben weinig zout. Ik eet geen stuk van deze maaltijden zonder

smaak

Ik heb foto's in mijn hoofd van je haar dat heen en weer gaat

Maar je bent er nog steeds niet en de dag strekt zich uit

Ik begin me echt zorgen om je te maken, weet je dat?

Vandaag is het moeilijk, morgen is het erger

En jouw jaloezie zorgt ervoor dat ik ze allemaal wil verleiden

Maar ik blijf trouw uit respect, dat heb ik gezworen

Jij bent de enige die mij speciaal lijkt, elke dag dus

Ik blijf trouw uit respect, dat heb ik gezworen

Jij bent de enige die me speciaal lijkt

Je gooit mijn spullen weer weg en alles wat er maar rondslingert

Zelfs een boek dat ik je leende, ik heb een gezicht om van te houden

Je zei tegen me: "Wanneer ga je stoppen met het idealiseren van liefde in?

boeken terwijl ze mij verwaarlozen?”

Wat?

Denk je dat je mensen kent?

Danteske waarheid

Mijn hart is van kant, maar ik ben gewoon een muur als zodanig

Je zult in paniek raken, maar ik heb een cadeau onder mijn parka

Je boze glimlach, ik ken het uit mijn hoofd

Dus we klimmen over leuningen, we gaan naar een park

En als de keeper ons verbrandt, veranderen we de route

Problemen vol frivoliteit rue de Rivoli

Een aangename rivaliteit, totdat we naar bed gaan

Zie je, ik ken je uit mijn hoofd

Om te geloven dat de verwarringen ik ze zoek, maar voor het moment bevries ik ze en

ik kijk naar de tijd

Het café is net gesloten, maar ik sta vooraan, ik blijf

Welk idee om van een vrouw te houden in een wraakzuchtige bui?

De laatste keer dat ik je een plan voorlegde, niets om bang voor te zijn

Maar je komt uit een gevaarlijke stad

Je wilde niet meer gaan zitten, je had er alles aan gedaan om schoonheid harder te maken

Maar ik heb er alles aan gedaan om jou te verwerven

We huilen net zo graag als we lachen. Waarom moesten we dit fundament leggen?

Bang om te lijden Ik was afstandelijk alsof ik wilde zeggen "je bezit mij niet"

Sorry schat, laten we gaan, moe van dit rapleven

Je vertelde me "het is verkeerd, je zult het nooit doen, je zult me ​​verlaten"

En het was verkeerd, ten slotte ontkende ik onder de seum

Deze klinkende waarheid

Jij lafaard, stel jezelf gerust dat dit het leven is en hoe dan ook

genie is vaak alleen

Het café is net gesloten je komt niet meer

Ik voel de laatste metro onder mijn voeten rommelen

Welk idee om van deze vrouw te houden die we niet onderwerpen?

Het is nogal slecht als een einde, bovendien neukt het de r'frain

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt