Hieronder staat de songtekst van het nummer I Whale , artiest - Mount Eerie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mount Eerie
So I set out on the sea
With a little food for me
And a sharp harpoon for the whale that I’m hunting
The fine women on the shore
They called out «give us more!»
But I have nothing to give (as if I did before)
Before my house burned down last night
And I killed my friends in a fight
So like I said, I paddled out in morning light
To see if I could see
A shape come from the deep
Or if I could hear it’s song of love at night taunt me
And though I know I’m getting some
My fingers are getting numb
I sit and toss and the cold waves wash over me
And I’ve been out here for sixty days
There’s no sign of spout or spray
And the cold dark night falls down the flat black sea
And in the calm I close my eyes
I lean back, rock from side to side
I am placid, I have slowly gone starry skies
With half closed eyes
But with a 'thump' 'thump' beneath my boat
Watch the water rise
And storms rage in my skiff crumbles
And the whale beneath assails and humbles
It says: «Knock knock!»
from beneath
«You know it’s me!
I’m your heart, I’m a whale
I’m the bottom of the deep black sea
My mouth is white and toothy»
Dus ging ik de zee op
Met een beetje eten voor mij
En een scherpe harpoen voor de walvis waarop ik jaag
De fijne vrouwen aan de kust
Ze riepen "geef ons nog meer!"
Maar ik heb niets te geven (alsof ik dat eerder deed)
Voordat mijn huis gisteravond afbrandde
En ik heb mijn vrienden vermoord in een gevecht
Dus zoals ik al zei, ik peddelde in het ochtendlicht
Om te zien of ik het kon zien
Een vorm komt uit de diepte
Of als ik het lied van liefde 's nachts zou kunnen horen, beschimp me dan
En hoewel ik weet dat ik wat krijg
Mijn vingers worden gevoelloos
Ik zit en woel en de koude golven spoelen over me heen
En ik ben hier al zestig dagen
Er is geen teken van tuit of spray
En de koude donkere nacht valt in de vlakke zwarte zee
En in de rust sluit ik mijn ogen
Ik leun achterover, schommel heen en weer
Ik ben kalm, ik ben langzaam naar de sterrenhemel gegaan
Met half gesloten ogen
Maar met een 'dreun' 'dreun' onder mijn boot
Kijk hoe het water stijgt
En stormen woeden in mijn skiff brokkelt af
En de walvis onder bestormt en vernedert
Er staat: «Klop klop!»
van onderen
'Je weet dat ik het ben!
Ik ben je hart, ik ben een walvis
Ik ben de bodem van de diepe zwarte zee
Mijn mond is wit en getand»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt