Hieronder staat de songtekst van het nummer Other Half of the Sky , artiest - Moon Safari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moon Safari
Hope’s as high, as the sun today
Once around the world, now coming your way
The river runs, down the beggars beach
Claimed the waining moon, now out of reach
The street corner prince, with the pockets of gold
Had a story to sell, but it remained untold
One hand on the fence, that grows ever so high
There the grass is the same, still I want to the other side
Time will tell if I’m the fool, that made the climb and left the pool
People can barely stay afloat, they’re gonna need a bigger boat
Three’s the line, to change a man
To make the sun light up this land
It is not a single fantasy, when from solitude you lead me
To a brand new day, and a different game to play
I’ve been a bleeding heart on feet, spent my nights racing the streets
The endless rain might take a pause, when there’s a reason and a course
On open waters I set sail, to learn where others failed
Part II — The Meaning of Success
Did you fill them pages with a meaning to it all, or did summer turn to fall?
And your TV dinner got burned by shocking news, it left you with the blues
When the evening comes and you’re alone, then it haunts you once again
She’s not a lover, just a friend
There’s a fork in the road, late to work, now you’ll never get a raise
Is that a smile upon your face?
Who are you really gonna be?
Do you know that the apple never falls far from the tree
Hear the whispers in the wind
A change’s gonna come and it might crown you the king
How come people claim they want to live forever
When at work they can’t wait for the day to end?
On friday night you reset, you are drinking to forget
All the worries of the week
Dead men on their feet, they have pulse, but they have no heartbeat
Just a shadow on the street
John Doe of the show, don’t you know that there’s no place left to go
You will always be alone
Will you find your own place in the wheel
Will you do what they want you to, or do just what you feel?
And your wallet holds no thoughts
There goes your freedom, you’ve been bought
I turn the TV on again, the TV is my only friend
Another Hugh Grant remedy, a happy end to set me free
I turned my back on wonderland, I know that kingdom’s made of sand
So here I am a foreign man, without a helping hand
Ghostly figures casting doubt, on all I thought I was about
The laughing stops when I appear, the crowd is all in tears
The forecast tells that summer’s gone
Will I live to see another one?
Or is it just a stupid test, to find the meaning of success
I’m the rumour on your coffee break, I’m your first and last mistake
I’m a poet in a dying world, noone will hear my dying words
I’m the movie that you’ll never rent, I’m the ghost in the machine
I am God, when it goes to hell, when it turns out good I’m not to blame
I’m a drink that’s far too strong, perhaps you’d like another one?
A small part of this life, and the meaning I’ve found
Life goes up and life goes down
Part III — Child Inside the Man
In the shadow of the bitter artist, the voice of reason speaks
Aversion therapy wouldn’t help me to, confront the child inside the man
There ain’t no digits for how many times, a heart can be broken and fixed
Hope’s as high as the sun today
Heard a rumour down at the nightclub, couldn’t help to spread the word
Like fire though a corridor of paper, in print for the morning meal
Suddenly the world’s a little smaller, and all else is larger than life
Don’t leave me hanging upon the ageless door
Up north the trial goes on forever more
I take the flowers away from my grave and I walk the primrose path
Beyond the aftermath
We were ships that passed in the night and the lighthouse guided us home
We won’t end up all alone
I was tilting at windmills, and what you’re losing on the swings
You gain on the roundabouts
I discovered that just round the bend lies the meaning of success
Now this heart can finally rest
Part IV — After All
Talking to myself I no longer speak the truth
I’m not fooling anyone, I never left the pool
I never once did say the words, I never understood the words
But now they’re flowing naturally and I can see them perfectly
I am first to join the fools parade, towards the sunset, lover’s lane
I’m blind but I am unafraid, I’m colors in the shade
The wind that blows away the weight, broken backs now walking straight
Headlong into future dreams, carry me downstream
The pair whose eyes shall never meet, they’re passing strangers in the street
The ties that bind — they’re meant to be, it’s hope that moves their feet
The pawn in black is standing still, survived the turmoil, power of will
The queen that held the heart of men, to be revived again
I turned into a butterfly, spread my wings and learned to fly
The puppet masters fading face, eleven sins to erase
I know who I am gonna be, I fit into a different wheel
Thanks to you I’ll be alright
You’re the other half of the sky
And hope’s as high as the sun today
Once around the world, now coming your way
Every day I’m loving you
In every way I’m loving you
How it grows, the way it shines, it’s keeping me alive
As infinity forms a line, into the love that I define
Every day I’m loving you
In every way I’m loving you
How it shines, beyond belief, brighter than the sun
I am tired of the past, but it feels like this will last…
De hoop is net zo hoog als de zon vandaag
Eens rond de wereld, komt nu jouw kant op
De rivier loopt langs het bedelaarsstrand
Claimde de afnemende maan, nu buiten bereik
De prins op de hoek van de straat, met de zakken met goud
Had een verhaal te verkopen, maar het bleef onverteld
Eén hand aan het hek, dat groeit zo hoog
Daar is het gras hetzelfde, toch wil ik naar de andere kant
De tijd zal leren of ik de dwaas ben, die de klim maakte en het zwembad verliet
Mensen kunnen nauwelijks overeind blijven, ze hebben een grotere boot nodig
Drie is de regel, om een man te veranderen
Om de zon dit land te laten verlichten
Het is geen enkele fantasie, wanneer je me vanuit eenzaamheid leidt
Op een gloednieuwe dag en een ander spel om te spelen
Ik heb een bloedend hart op de been, bracht mijn nachten door met racen op straat
De eindeloze regen kan even pauzeren, als er een reden en een koers is
Op open water zeilde ik om te leren waar anderen faalden
Deel II — De betekenis van succes
Heb je die pagina's gevuld met een betekenis voor alles, of is de zomer veranderd in een herfst?
En je tv-diner werd verbrand door schokkend nieuws, het liet je met de blues achter
Als de avond valt en je alleen bent, achtervolgt het je weer
Ze is geen minnaar, maar een vriend
Er zit een splitsing in de weg, laat op het werk, nu krijg je nooit meer loon
Is dat een glimlach op je gezicht?
Wie ga je echt zijn?
Weet je dat de appel nooit ver van de boom valt?
Hoor het gefluister in de wind
Er komt een verandering en het zou je tot koning kunnen kronen
Hoe komt het dat mensen beweren dat ze voor altijd willen leven?
Wanneer ze op het werk zijn, kunnen ze niet wachten tot de dag voorbij is?
Op vrijdagavond reset je, drink je om te vergeten
Alle zorgen van de week
Dode mannen op hun voeten, ze hebben een hartslag, maar ze hebben geen hartslag
Gewoon een schaduw op straat
John Doe van de show, weet je niet dat er geen plek meer is om naartoe te gaan?
Je zult altijd alleen zijn
Vind jij je eigen plek in het wiel?
Ga je doen wat ze willen of gewoon doen wat je voelt?
En je portemonnee houdt geen gedachten vast
Daar gaat je vrijheid, je bent gekocht
Ik zet de tv weer aan, de tv is mijn enige vriend
Nog een Hugh Grant-remedie, een gelukkig einde om me te bevrijden
Ik keerde mijn rug naar wonderland, ik weet dat dat koninkrijk van zand is gemaakt
Dus hier ben ik een buitenlandse man, zonder een helpende hand
Spookachtige figuren die twijfel zaaien, over alles waar ik over dacht
Het lachen stopt wanneer ik verschijn, de menigte is in tranen
De voorspelling zegt dat de zomer voorbij is
Zal ik leven om er nog een te zien?
Of is het gewoon een domme test om de betekenis van succes te vinden?
Ik ben het gerucht over je koffiepauze, ik ben je eerste en laatste fout
Ik ben een dichter in een stervende wereld, niemand zal mijn stervende woorden horen
Ik ben de film die je nooit zult huren, ik ben de geest in de machine
Ik ben God, als het naar de hel gaat, als het goed blijkt te zijn, heb ik geen schuld
Ik ben een veel te sterke drank, misschien wil je er nog een?
Een klein deel van dit leven en de betekenis die ik heb gevonden
Het leven gaat omhoog en het leven gaat omlaag
Deel III — Kind in de man
In de schaduw van de bittere artiest spreekt de stem van de rede
Aversietherapie zou me niet helpen om het kind in de man te confronteren
Er zijn geen cijfers voor hoe vaak een hart kan worden gebroken en gerepareerd
De hoop staat vandaag zo hoog als de zon
Hoorde een gerucht in de nachtclub, kon het niet helpen om het woord te verspreiden
Als vuur door een gang van papier, in druk voor de ochtendmaaltijd
Plots is de wereld een beetje kleiner, en al het andere is groter dan het leven
Laat me niet aan de tijdloze deur hangen
In het noorden gaat de proef voor altijd door
Ik neem de bloemen weg van mijn graf en ik loop het pad van de sleutelbloem
Voorbij de nasleep
We waren schepen die 's nachts passeerden en de vuurtoren leidde ons naar huis
We zullen niet helemaal alleen eindigen
Ik was aan het kantelen op windmolens, en wat je verliest op de schommels
U wint op de rotondes
Ik ontdekte dat net om de bocht de betekenis van succes ligt
Nu kan dit hart eindelijk rusten
Deel IV — Tenslotte
Tegen mezelf praten Ik spreek niet langer de waarheid
Ik hou niemand voor de gek, ik heb het zwembad nooit verlaten
Ik heb de woorden nooit gezegd, ik heb de woorden nooit begrepen
Maar nu vloeien ze natuurlijk en ik kan ze perfect zien
Ik ben de eerste die meedoet aan de dwazenparade, richting de zonsondergang, lover's lane
Ik ben blind, maar ik ben niet bang, ik ben kleuren in de schaduw
De wind die het gewicht wegblaast, gebroken ruggen lopen nu recht
Vooruit in toekomstige dromen, draag me stroomafwaarts
Het paar wiens ogen elkaar nooit zullen ontmoeten, ze passeren vreemden op straat
De banden die binden — ze zijn bedoeld om te zijn, het is hoop die hun voeten beweegt
De pion in het zwart staat stil, overleefde de onrust, wilskracht
De koningin die het hart van mannen vasthield, om weer tot leven te worden gewekt
Ik veranderde in een vlinder, spreidde mijn vleugels en leerde vliegen
Het gezicht van de poppenspelers vervaagt, elf zonden om uit te wissen
Ik weet wie ik zal zijn, ik pas in een ander wiel
Dankzij jou komt het goed met me
Jij bent de andere helft van de hemel
En de hoop is zo hoog als de zon vandaag
Eens rond de wereld, komt nu jouw kant op
Elke dag hou ik van je
Op elke manier hou ik van je
Hoe het groeit, hoe het schijnt, het houdt me in leven
Als oneindigheid een lijn vormt, in de liefde die ik definieer
Elke dag hou ik van je
Op elke manier hou ik van je
Hoe het schijnt, onvoorstelbaar helderder dan de zon
Ik ben het verleden beu, maar het voelt alsof dit zal duren...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt