Hieronder staat de songtekst van het nummer Lover's End Pt. I , artiest - Moon Safari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moon Safari
It’s Saturday night and you’re dressed to the 9's
Who will walk with you home tonight?
The one you could always turn yourself to
Is out on a late night rendezvous
Guess you’ve known for a while that I’m dying inside
And this silver tongue’s lost all it’s words
What took years to build up takes a night to tear down
And this night will haunt me for the rest of my life
'Cause she couldn’t change my world
She didn’t see the best in me
She couldn’t change my world
She’ll never understand
Now I carry the can, try to walk like a man
Knowing time will just wound our heals
Sympathy fights through the tears in your eyes
Couldn’t take another night at 10A
It seems the older I get the more things to regret
I thought we would grow old together
But I know I’m standing here quiet as love fades away
In a year now I still can’t speak
Only you could change my world
You always saw the best in me
Only you could change my world
I didn’t understand
I will try to remember the Halcyon days
Forget that I ever hurt you
And if we’ll meet again some day
Could we say the things we never said
Now I’m stalking the bars and I pity my scars
Like a self made martyr on the run from it all
And if somehow you love me still, baby
Would you let me know?
Het is zaterdagavond en je bent gekleed tot 9 jaar
Wie gaat er vanavond met je mee naar huis?
Degene bij wie je jezelf altijd zou kunnen wenden
Is op een late avond rendez-vous
Ik denk dat je al een tijdje weet dat ik van binnen dood ga
En deze zilveren tong is al zijn woorden kwijt
Wat jaren duurde om op te bouwen, duurt een nacht om af te breken
En deze nacht zal me de rest van mijn leven achtervolgen
Omdat ze mijn wereld niet kon veranderen
Ze zag niet het beste in mij
Ze kon mijn wereld niet veranderen
Ze zal het nooit begrijpen
Nu draag ik het blik, probeer te lopen als een man
Weten dat de tijd onze genezingen zal verwonden
Sympathie vecht door de tranen in je ogen
Kon niet nog een nacht om 10A
Het lijkt erop dat hoe ouder ik word, hoe meer dingen ik moet betreuren
Ik dacht dat we samen oud zouden worden
Maar ik weet dat ik hier stil sta terwijl de liefde vervaagt
Over een jaar kan ik nog steeds niet praten
Alleen jij zou mijn wereld kunnen veranderen
Je zag altijd het beste in mij
Alleen jij zou mijn wereld kunnen veranderen
Ik begreep het niet
Ik zal proberen de Halcyon-dagen te onthouden
Vergeet dat ik je ooit pijn heb gedaan
En als we elkaar ooit weer zullen ontmoeten
Kunnen we de dingen zeggen die we nooit hebben gezegd?
Nu ben ik de tralies aan het stalken en heb ik medelijden met mijn littekens
Als een zelfgemaakte martelaar op de vlucht voor alles
En als je op de een of andere manier nog steeds van me houdt, schatje
Laat je het me weten?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt