Hieronder staat de songtekst van het nummer Trans Siberian Express , artiest - Momus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Momus
Catch a train direct to death
Glide where wheels and rails caress
Hear the last taboos expressed
In language looted and compressed
Abandon this world for the next
Cross the great plain of forgetfulness
Trans Siberian Express
Life on earth is short at best
The cities are a game of chess
Copper domes and statuettes
Victories with marble breasts
Leave your burden with the rest
Watch the sleepers phosphoresce
Trans Siberian Express
Rich man leave your wealthiness
Wanderer, your solemn dress
Seafarer, the sea’s caress
Beowulf, your angriness
Time to take a second guess
Time to make a pact with death
Trans Siberian Express
The world is long, there is no consolation
For those who join at the end of the line
Through the train the four winds blow
The arctic and the sirocco
Stalactite and stalagmite
Stalag camp and satellite
Pass the captives on death row
The gulag archipelago
The skulls of reindeer in the snow
The longboat drifts, the dead float slow
Frightened wolves, nowhere to go
Find winding cloths of sleet and snow
The sleeping kings of long ago
Deep beneath Ben Bulben grow
Drifts are shifted by the plough
Like waves that break against the prow
How do you like your blue-eyed boy now
Mr Death?
Before the crocus cloaked the steppes
Before the tadpoles and the nests
Jack Frost screamed, his voice so hoarse
The signalmen were blown off course
They passed Attila on his horse
Passed the Visigoths and Norse
Villages with Viking forts
And knew not where they were
The world is long, there is no consolation
For those who join at the end of the line
The skeletons were at the feast
Before the dreams of ancient Greece
Before the shaman and the priest
Jason and the Golden Fleece
Before the Dead Sea Scrolls released
Their meaning or the experts pieced together
The epic of Gilgamesh
Trans Siberian Express
Don’t cry for me I never cried for you
Just left without the name
Of the place I’m going to
Left without so much as a whisper to remind you
I’m travelling to forget you
And to find you
Vang een trein rechtstreeks naar de dood
Glijden waar wielen en rails strelen
Hoor de laatste taboes uitgedrukt
In geplunderde en gecomprimeerde taal
Verlaat deze wereld voor de volgende
Steek de grote vlakte van vergeetachtigheid over
Trans Siberische Express
Het leven op aarde is op zijn best kort
De steden zijn een schaakspel
Koperen koepels en beeldjes
Overwinningen met marmeren borsten
Laat je last bij de rest
Kijk hoe de slapers fosforesceren
Trans Siberische Express
Rijke man verlaat je rijkdom
Zwerver, je plechtige jurk
Zeevaarder, de streling van de zee
Beowulf, je boosheid
Tijd om een tweede keer te raden
Tijd om een pact te sluiten met de dood
Trans Siberische Express
De wereld is lang, er is geen troost
Voor degenen die aan het einde van de rij meedoen
Door de trein waaien de vier winden
Het noordpoolgebied en de sirocco
Stalactieten en stalagmiet
Stalag kamp en satelliet
Geef de gevangenen door in de dodencel
De goelag-archipel
De schedels van rendieren in de sneeuw
De sloep drijft, de doden drijven langzaam
Bange wolven, kunnen nergens heen
Vind wikkeldoeken van ijzel en sneeuw
De slapende koningen van lang geleden
Diep onder Ben Bulben groeien
Driften worden verschoven door de ploeg
Als golven die breken tegen de boeg
Hoe vind je je jongen met blauwe ogen nu?
Dood?
Voordat de krokus de steppen bedekte
Voor de kikkervisjes en de nesten
Jack Frost schreeuwde, zijn stem zo schor
De seingevers werden uit de koers geblazen
Ze passeerden Attila op zijn paard
Voorbij de Visigoten en Noren
Dorpen met Vikingforten
En wist niet waar ze waren
De wereld is lang, er is geen troost
Voor degenen die aan het einde van de rij meedoen
De skeletten waren op het feest
Vóór de dromen van het oude Griekenland
Voor de sjamaan en de priester
Jason en het Gulden Vlies
Voordat de Dode Zeerollen werden uitgebracht
Hun betekenis of de experts die aan elkaar zijn geknutseld
Het epos van Gilgamesh
Trans Siberische Express
Huil niet om mij, ik heb nooit om jou gehuild
Net vertrokken zonder de naam
Van de plaats waar ik naartoe ga
Verlaten zonder ook maar een fluistering om je eraan te herinneren
Ik reis om je te vergeten
En om jou te vinden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt