Hieronder staat de songtekst van het nummer The Minus 5 , artiest - Momus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Momus
Who can now remember Zebediah Lane?
The great singing sensation of 1909
With his chicken and his monkey and his ukelele
He achieved what seemed like undying fame
But now his multi-platinum wax cyclinder rolls
Like his name, have crumbled away
One hundred years from now
Who will still be famous?
Scott McCaughey of The Minus 5
John Crist of the Dashboard Saviours
Or their collaborators
Pearl Jam, REM, Sonic Youth, Guided By Voices
The Walkabouts, The Posies (Ken and John)
The Presidents of the United States Of America
(Not them, the other ones)?
Massive popularity is never enough
Not even worldwide acclaim or universal love
Can guarantee eternities of honour
For our names
As Velazquez and Picasso will happily explain
History remembers the names
Of those who creep out of the shadows
And reposition the frames
Beam me up, Scott McCaughey
Let’s take The Minus 5 at warp factor 3
To a planet just like Earth, to a city like Madrid
To a place just like the Prado Gallery
We’ll spend the day just looking at Las Meninas
Asking ourselves 'Who was that king?
What was his name?
The one who let his family get in the way
Of the self-portrait Velazquez was painting?'
Wearing shades at night is never enough
Not exceptional skill or below zero cool at Minus 5 degrees
Can guarantee eternities of honour for our names
As Scott McCaughey and I have no doubt realised
History remembers the names
Of those who creep out of the shadows
And reposition the frames
Wie kan zich Zebediah Lane nu nog herinneren?
De grote zangsensatie van 1909
Met zijn kip en zijn aap en zijn ukelele
Hij bereikte wat leek op eeuwige roem
Maar nu rolt zijn multi-platina wax cyclinder
Zoals zijn naam, zijn afgebrokkeld
Honderd jaar vanaf nu
Wie wordt nog steeds beroemd?
Scott McCaughey van The Minus 5
John Crist van de Dashboard Saviors
Of hun medewerkers
Pearl Jam, REM, Sonic Youth, begeleid door stemmen
The Walkabouts, The Posies (Ken en John)
De presidenten van de Verenigde Staten van Amerika
(Zij niet, de anderen)?
Enorme populariteit is nooit genoeg
Zelfs geen wereldwijde bekendheid of universele liefde
Kan eeuwigheid van eer garanderen
Voor onze namen
Zoals Velazquez en Picasso graag uitleggen
Geschiedenis onthoudt de namen
Van degenen die uit de schaduw kruipen
En verplaats de frames
Straal me omhoog, Scott McCaughey
Laten we The Minus 5 nemen met warpfactor 3
Naar een planeet net als de aarde, naar een stad als Madrid
Naar een plek zoals de Prado Gallery
We brengen de dag door met alleen naar Las Meninas te kijken
Ons afvragen 'Wie was die koning?
Wat was zijn naam?
Degene die zijn familie in de weg liet staan
Van het zelfportret dat Velazquez aan het schilderen was?'
'S Nachts een zonnebril dragen is nooit genoeg
Geen uitzonderlijke vaardigheid of koel onder nul bij min 5 graden
Kan eeuwigheid van eer garanderen voor onze namen
Zoals Scott McCaughey en ik ongetwijfeld hebben gerealiseerd
Geschiedenis onthoudt de namen
Van degenen die uit de schaduw kruipen
En verplaats de frames
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt