The Madness of Lee Scratch Perry - Momus
С переводом

The Madness of Lee Scratch Perry - Momus

Альбом
The Philosophy of Momus
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
337520

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Madness of Lee Scratch Perry , artiest - Momus met vertaling

Tekst van het liedje " The Madness of Lee Scratch Perry "

Originele tekst met vertaling

The Madness of Lee Scratch Perry

Momus

Оригинальный текст

Well they’re spying on me from the tape recorders

All the people say I’m out of order

I’ve been sent to Earth from outer space

As a warning to the human race

Well the dogs are howling at the moon

And an orchestra is out of tune

I’ve got a blue guitar

And I’m driving in my car to Abyssinia

Cos life over there is better by far

From Philadelphia to Jamaica

I’m sick to the death of the way things are

I’m over the abyss, can’t take much more of this

Don’t want to kill myself you see there’s too much risk

The pills don’t work, the gun might miss

They say schizophrenia’s a fine madness

And I’m sad to say I’m on my way

I won’t be back for many a day

Well the bank is stealing all my cash

I know that flight 13 is going to crash

I know that people don’t like me

I know that’s because I call thin thin, I call fat fat

Well I know the messiah’s coming down

I had to leave my little girl in Kingston town

So tell me how far to Abyssinia

The second on the left after Jamaica

I’m driving in my car, running way far

From things as they are… schizophrenia!

There are forces out to destroy me

And I know you think I’m paranoid

Because I say there’s a big conspiracy

It’s a self-fulfilling prophecy

I’ve got a blue guitar

Wishing 'pon a star

Wishing 'pon a star

Sitting in a bar with a broken heart

What do you call it when your life falls apart?

Schizophrenia, schizophrenia

Carry me away to Abyssinia

We’ll play a little song of the way things are

For things are changed upon a blue guitar

Things are changed upon a synthesiser

All the ladies in the house go 'Lah dee dah'

Listen to the man with the blue guitar

Shake up your bosom take it out of your bra

Fruits in the pockets of a cornucopia

Schizophrenia, schizophrenia

I’ve got a broken heart and my head’s in a mess

And the train is at the station and the steam begin to hiss

Take me anywhere away from all this!

Toss the caber, do the highland fling

Your daddy’s gonna buy you a diamond ring

He’s got a battering ram, a battering ram

And he’s got a little problem with who I am

From Jamaica to Philadelphia

Lee Scratch Perry to Frank Sinatra

Somewhere over the rainbow: madness!

Перевод песни

Nou, ze bespioneren me vanaf de bandrecorders

Alle mensen zeggen dat ik niet in orde ben

Ik ben vanuit de ruimte naar de aarde gestuurd

Als waarschuwing voor de mensheid

Nou, de honden huilen naar de maan

En een orkest is ontstemd

Ik heb een blauwe gitaar

En ik rijd in mijn auto naar Abessinië

Omdat het leven daar verreweg beter is

Van Philadelphia tot Jamaica

Ik ben doodziek van de manier waarop de dingen zijn

Ik ben over de afgrond, kan hier niet veel meer van hebben

Ik wil geen zelfmoord plegen, je ziet dat er te veel risico is

De pillen werken niet, het pistool kan missen

Ze zeggen dat schizofrenie een geweldige waanzin is

En het spijt me te moeten zeggen dat ik onderweg ben

Ik kom niet terug voor velen een dag

Nou, de bank steelt al mijn geld

Ik weet dat vlucht 13 gaat crashen

Ik weet dat mensen me niet mogen

Ik weet dat dat komt omdat ik dun dun noem, ik noem dik vet

Nou, ik weet dat de messias eraan komt

Ik moest mijn kleine meisje achterlaten in Kingston Town

Dus vertel me hoe ver naar Abessinië

De tweede aan de linkerkant na Jamaica

Ik rijd in mijn auto, ik ren ver

Van de dingen zoals ze zijn... schizofrenie!

Er zijn krachten uit om mij te vernietigen

En ik weet dat je denkt dat ik paranoïde ben

Omdat ik zeg dat er een grote samenzwering is

Het is een self-fulfilling prophecy

Ik heb een blauwe gitaar

Ik wens 'op een ster'

Ik wens 'op een ster'

Zittend in een bar met een gebroken hart

Hoe noem je het als je leven instort?

Schizofrenie, schizofrenie

Draag me weg naar Abessinië

We spelen een klein liedje van de manier waarop de dingen zijn

Want dingen zijn veranderd op een blauwe gitaar

Dingen zijn veranderd bij een synthese-speler

Alle dames in huis gaan 'Lah dee dah'

Luister naar de man met de blauwe gitaar

Schud je boezem, haal hem uit je bh

Fruit in de zakken van een hoorn des overvloeds

Schizofrenie, schizofrenie

Ik heb een gebroken hart en mijn hoofd is in de war

En de trein is op het station en de stoom begint te sissen

Neem me overal mee naartoe!

Gooi de caber, doe de highland-fling

Je vader gaat een diamanten ring voor je kopen

Hij heeft een stormram, een stormram

En hij heeft een klein probleem met wie ik ben

Van Jamaica tot Philadelphia

Lee Scratch Perry tegen Frank Sinatra

Ergens over de regenboog: waanzin!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt