Folk Me Amadeus - Momus
С переводом

Folk Me Amadeus - Momus

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
252000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Folk Me Amadeus , artiest - Momus met vertaling

Tekst van het liedje " Folk Me Amadeus "

Originele tekst met vertaling

Folk Me Amadeus

Momus

Оригинальный текст

There’s no infinite reckoning in this eternal line

No deeper meaning beckoning in this runic design

So folk me Amadeus one more time

My children were fair and wore stars in their hair

Now they’re bald, watch TV, and buy New Age CDs

The unicorn’s a horse on whom some sad bastard

Has superglued a horn of plastic

In a post-everything world it still pains me, girl, to spell it out for you

The Celtic skirl of Alan Stivell might as well be 'Cotton Eye Joe'

Put it flat on the floor with a 4/4 beat, add Monsieur Oiseau

Tragedy, Celtic tragedy

I lost myself in London, Paris, San Fransisco

So folk me, Amadeus, to Celtic tragedy disco

The druids were bullies on mushrooms and brew

Selling mindbending moonshine to suckers like you

To undermine it all

It’s a bill of snake oil

I wish the myths were true, but you should be so lucky, lucky

Roots, schmoots, you should know by now

It’s the Electronic age, not the Jurassic

Gypsy, schmipsy you’re all just as tipsy

As Tiny Tim tripping on acid

Your Celtic moonshine is J. Arthur Rank

The Incredible String Band is banned from my Republic

King Arthur is laughing all the way to the bank

Muscle men in thongs all oiled up and bronzed swing their prongs

To batter a horrible bong from the execrable Gong

Tragedy, Celtic tragedy

I lost myself in Tokyo and San Fransisco

So folk me, Amadeus, to Celtic tragedy disco

The world is superflat now, but ironies abound

Transcendence isn’t dead, it just went deeper underground

Within this 'no infinity' infinity is found

The lack of deeper meaning’s getting deeper all the time

'Cotton Eye Joe' may just be joke folk techno

But tonight it had me crying

So folk me Amadeus one more time

Tragedy, Celtic tragedy

I lost myself in Marrakesh and San Fransisco

So folk me, Amadeus, to Celtic tragedy disco

Перевод песни

Er is geen oneindige afrekening in deze eeuwige regel

Geen diepere betekenis die wenkt in dit runenontwerp

Dus volg mij nog een keer Amadeus

Mijn kinderen waren blond en droegen sterren in hun haar

Nu zijn ze kaal, kijken ze tv en kopen ze New Age-cd's

De eenhoorn is een paard waarop een droevige klootzak

Heeft een hoorn van plastic gelijmd

In een post-alles-wereld doet het me nog steeds pijn, meid, om het voor je te spellen

De Keltische skirl van Alan Stivell kan net zo goed 'Cotton Eye Joe' zijn

Zet het plat op de grond met een 4/4 beat, voeg Monsieur Oiseau . toe

Tragedie, Keltische tragedie

Ik ben mezelf kwijtgeraakt in Londen, Parijs, San Fransisco

Dus volg mij, Amadeus, naar de Keltische tragediedisco

De druïden waren pestkoppen op paddenstoelen en brouwsel

Geestverruimende maneschijn verkopen aan sukkels zoals jij

Om alles te ondermijnen

Het is een rekening van slangenolie

Ik wou dat de mythen waar waren, maar je zou zoveel geluk moeten hebben, gelukkig

Roots, schmoots, jullie zouden het nu wel moeten weten

Het is het elektronische tijdperk, niet het Jura

Gypsy, schmipsy, jullie zijn allemaal net zo aangeschoten

Als Tiny Tim struikelt over zuur

Je Keltische maneschijn is J. Arthur Rank

The Incredible String Band is verbannen uit mijn republiek

Koning Arthur lacht de hele weg naar de bank

Gespierde mannen in riemen, allemaal geolied en gebronsd, zwaaien met hun tanden

Om een ​​verschrikkelijke waterpijp te slaan van de afschuwelijke Gong

Tragedie, Keltische tragedie

Ik ben mezelf kwijtgeraakt in Tokio en San Fransisco

Dus volg mij, Amadeus, naar de Keltische tragediedisco

De wereld is nu superplat, maar ironie genoeg

Transcendentie is niet dood, het ging gewoon dieper onder de grond

Binnen deze 'geen oneindigheid' wordt oneindigheid gevonden

Het gebrek aan een diepere betekenis wordt steeds dieper

'Cotton Eye Joe' is misschien gewoon grap-folktechno

Maar vanavond moest ik huilen

Dus volg mij nog een keer Amadeus

Tragedie, Keltische tragedie

Ik verloor mezelf in Marrakech en San Fransisco

Dus volg mij, Amadeus, naar de Keltische tragediedisco

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt